Примеры употребления "личное" в русском с переводом "personal"

<>
Он делал мне личное одолжение. He did me a personal favour.
Выберите элементы Открыть > OneDrive — личное. Tap Open, then tap OneDrive - Personal.
Но это моё личное мнение. But this is just my own personal ideology.
Разговорность означает более личное общение. Conversational simply means being more personal in your interactions.
Конечно, это мое сугубо личное видение, It's something very personal.
Это личное послание для Номера Шесть. That personal message for Number Six.
Это же такое личное, это жуть. This is all feeling very weird and personal.
Не понимаю, зачем приплетать везде личное. I don't know why you got to make it personal.
В разделе OneDrive — личное выберите Файлы. Under OneDrive - personal, select Files.
Слушай, нет никакой причины вмешивать сюда личное. No reason to get personal.
Реальные доходы и личное потребление продолжают стагнировать. Real wages and personal consumption continue to stagnate.
Сохраняйте личные файлы в расположении OneDrive — личное. Save personal files to OneDrive - Personal.
В поле Тип устройства выберите Личное или Корпоративное. Under Device type, choose either Personal or Company Owned.
Личное, как же, без свидетелей тут не обойтись. Personal my eye, I want witnesses.
Личное находится не на одном уровне с биографическим. The personal is on a different level than the biographical.
Если это личное видео, воспроизведение начнется сразу же. If it’s a personal video, it’ll start playing immediately.
У меня спросили моё личное мнение о деле. I was asked for my personal opinion about the matter.
Сильное личное переживание может стать основой глубокого произведения. A strong personal experience can become an intense story.
Личное одобрение совершенно отделилось от одобрения выполнения работы. Personal approval's separate from job performance.
Массовые убийства - это почти всегда что-то личное. Overkill's almost always personal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!