Примеры употребления "лицу" в русском с переводом "face"

<>
Моча стекает по его лицу. Piss dripping off his face.
Её сильно били по лицу. She'd been hit hard round her face.
Слезы текли по моему лицу. Tears ran down my face.
Мы сели лицом к лицу. We sat down face to face.
Он девченку по лицу ударил. He punched a filly in the face.
Двое встретились лицом к лицу. Two men met face to face.
Лицом к лицу со смертью. Staring death in the face.
Я тебя ударю по лицу подушкой. I'll hit you in the face with a pillow.
Моча люмпена по всему твоему лицу? Cockney urine all over your face?
Приятно наконец встретиться лицом к лицу. Nice to finally put a face to the name.
Встретиться с ним лицом к лицу. To stare it in the face.
Мы стояли лицом к лицу со смертью. We stood face to face with death.
Когда они встречаются лицом к лицу со смертью". When they face death."
Ему будто прикрепили к лицу два маленьких клатча. It's like two little clutch bags attached to his face.
Судя по твоему лицу, у тебя хорошие новости. I perceive by your face that you have good news.
Однажды, я встретился лицом к лицу со Христом. One day, I was faced face-to-face with Christ.
Мы назвали этот проект Face2Face [Лицом к лицу]. We called the project Face 2 Face.
Чтение по лицу, фотографическая память, все равно что. The face reading, photographic memory, I don't care.
Ну, вообще-то, по-твоему лицу можно было догадаться. Well, you weren't exactly wearing a poker face.
Вы должны повернуться лицом к лицу к кажущейся опасности! You have to turn around and face the danger!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!