Примеры употребления "лица" в русском с переводом на английский

<>
Партнеры (в отношении лица) (А): Associate(s) – (in relation to a person) (A):
И, конечно же, счастливые лица. And, of course, happy faces.
Он не такой лихой, как Уиллоби, но у него приятное выражение лица. He's not so dashing as Willoughby, but he has a pleasing countenance.
Кампания началась этим летом, когда публичное пространство заполнили плакаты с крупным изображением моего ухмыляющегося лица и надписью: «Не позволим Соросу смеяться последним». The campaign started in the summer by flooding public spaces with posters featuring a close-up of my grinning visage with the words “Don’t let Soros have the last laugh.”
Я оплачиваю подписку другого лица. I'm paying for another person's subscription.
Лица всех видов легко увидеть. Faces of all kinds are easy to see.
Адрес электронной почты лица, отправившего сообщение. The email address of the person who sent the message.
Короткие люди имеют длинные лица. Short people have long faces.
Ввести сведения о компетенции контактного лица To enter competency information for a contact person
У этого лица есть имя. This face has a name.
Тактический онлайн-шутер от первого лица. Online tactical first-person shooter game.
О, что за грустные лица. Oh, what sad faces.
Делегат может действовать от имени другого лица. A delegate can act on behalf of another person.
Это были лица моих друзей. I mean, these were the faces of my friends.
Я говорил о себе от третьего лица. I was talking about myself in the third person.
Их лица, озаренные светом свечи. Their faces lit by the flame from the candle.
Укажите адрес электронной почты лица, отправившего сообщение. Specify the email address of the person who sent the message.
Я вижу половину лица сестры. Now I can see half of my sister's face.
Назначение нового лица, ответственного за основное средство. Assign a new person who is in charge of the fixed asset.
Прозопагнозия или слепота на лица. Prosopagnosia or face blindness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!