Примеры употребления "лихорадке" в русском с переводом "fever"

<>
Я написал статью о лихорадке Денге. I wrote a journal article about dengue fever.
Панамериканская организация здравоохранения уже объявила эпидемиологическое предупреждение о желтой лихорадке в Латинской Америке. Already, the Pan American Health Organization has declared an epidemiological alert for yellow fever in Latin America.
Сегодня вновь пришло время называть имена, причём не только в Великобритании, где демократия корчится в лихорадке Брексита. Today, it is again time to name names, and not only in the UK, where democracy is writhing with Brexit fever.
Боль в животе и лихорадка. Abdominal pain and fever.
Воспаленные суставы, повышенные лейкоциты, лихорадка. Swollen joints, high white count, fever.
У тебя лихорадка, ты бредишь. You have a fever, you raving.
Ещё у двух боровов лихорадка. Two more hogs got the fever.
Впадина тахикардии, небольшая лихорадка, пульс 75. Sinus tachycardia, low-grade fever, pulse ox 75.
Я думаю, это называется тропическая лихорадка. I think they call that jungle fever.
У неё уже несколько дней лихорадка. She has very high fever on various days.
Сначала, это сенная лихорадка, потом инфекция. First, it's hay fever, then it's a sinus infection.
Ты давал ему лекарство от лихорадки? Did you give him medicine for the fever?
Тиф, оспа, холера, желтая лихорадка, скарлатина, малярия. Typhus, smallpox, cholera, yellow fever, scarlet fever, malaria.
Спутанность сознания, лихорадка, светобоязнь, оцепенелость шейных мышц. Confusion, fever, photophobia, neck rigidity.
Была необъяснимая потеря веса, лихорадка, ночная потливость? Any unexplained weight loss, fevers, night sweats?
Она вернулась после десяти дней лихорадки, так? She came back after ten days of fever, right?
"Он умер от лихорадки и упадка сил". He died of fever and a weakened condition.
С периодической болью в суставах и лихорадкой. Associated with occasional joint pains and fevers.
Весь год Азия была охвачена предвыборной лихорадкой. Asia has been gripped by election fever all year.
У нее сильная лихорадка, слабый пульс, низкое давление. She has a high fever, pulse is weak, blood pressure is low.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!