Примеры употребления "линия примерки" в русском

<>
Линия Токайдо заканчивается в Токио. The Tokaido line terminates at Tokyo.
Нам нужно найти время для примерки. I thought we might find a moment for a fitting.
Линия занята. The line is engaged.
Но и он не был уверен, пока дело не дошло до примерки. But he wasn't sure before Mika wore it.
Скоростная линия Томей соединяет Токио с Нагоей. The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.
Я сделала все, что было можно сделать без примерки. I've got just about as far as I can without a fitting.
К сожалению, линия занята. I'm afraid the line is busy.
Вы пропустили все примерки ваших платьев для подружек невесты. You bailed on every single one of your fittings for your bridesmaid's dress, so.
Новая производственная линия позволяет нам производить более точно по срокам. A new assembly line allows us to produce even more in due time.
За это спасибо, но как же без примерки? Thank you, but what about fitting?
Ярмарка оправдала наши самые смелые ожидания и подтвердила, что наша новая линия продуктов пользуется огромной популярностью. The fair has fulfilled our boldest expectations in confirming to us that our new line of products goes down extremely well.
Я не хочу снова начинать примерки, визиты - или "дамскую" благотворительность. I don't want to start dress fittings or paying calls, or standing behind the guns.
Городской транспорт - в основном автобусы, но в Иерусалиме есть скоростной трамвай, а в Хайфе - единственная в стране линия метро, состоящая из шести станций и связывающая Нижний город с Верхним. City transportation is mainly buses, but Jerusalem has a high-speed tram, and Haifa has the only subway line in the country, comprising six stops and connecting upper town with lower.
Мы можем зайти в мастерскую, для примерки, и убить его там. We can get him to the shoe shop for a fitting and kill him there.
линия защиты full-back line
Как насчет примерки? How about trying it on?
линия штрафной площадки penalty-area line
Весь день одни примерки. It's a big day of fittings.
средняя линия поля half-way line
Я думаю, вы должны вернуться позже для примерки. I think you should come back later for the fittings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!