Примеры употребления "лезвии" в русском

<>
Постоянное балансирование на лезвии бритвы. Persistant balance on a razor blade.
Значит, жизнь на лезвии ножа, так? So life on the cutting edge, huh?
Судя по форме ран, на лезвии есть зазубрины - изогнутые и неравномерные. The mold gave us kerf marks on the blade - they're bent and irregular.
Они были на лезвии медикаментов около 50 лет. They have been on the cutting edge of pharmaceutical drugs for over 50 years.
Для начала, они нашли частицы кожи, костей и следы крови на лезвии. For starters, there was a power saw with traces of skin, blood, and bone on the blade.
Революции и переходный период после них, разумеется, являются нестабильными и изменчивыми временами, и достигнутый результат часто оказывается балансирующим на лезвии ножа. Revolutions and their aftermaths, of course, are always fluid and fickle times, and the outcome is often perched on a knife’s edge.
Вы, передали лезвие Афзалу Хамиду? Did you pass a razor blade to Afzal Hamid?
А ведь говорят - у ножей острое лезвие. And some say knives have edges.
Ее не отрубили острым лезвием. It wasn't lopped off with a sharp blade.
Вы согласны, что острие и лезвие, острые как бритва? You agree that the point and the cutting edge are razor-sharp?
Справа налево, очень острым лезвием. From right to left, very sharp blade.
Это восхождение, названное Обнажённое Лезвие в каньоне Эльдорадо, недалеко от Боулдера. This is a climb called the Naked Edge, in El Dorado Canyon, outside of Boulder.
Разделочный нож с фиксированным лезвием. It's a fixed-blade skinning knife.
В итоге правительству Романо Проди приходится ходить в Сенате по лезвию ножа. Romano Prodi's government must operate on a razor's edge in the Senate.
Я тут купил лезвия бритвы. I just bought some razor blades.
На мой взгляд, проблема в ее центре тяжести, когда она приземляется на внутреннюю ребро лезвия. In my opinion, the problem is her center of gravity when she lands on the inside edge.
Она что, проглотила 4 лезвия? She swallowed four razor blades?
Выемки показывают, что лезвие было зазубренное. Kerf marks show that the blade was serrated.
Как утопающий, цепляющийся за лезвие бритвы. Like a drowning man clutching at a razor blade.
Майкл, лезвие не поможет ему выбраться. Michael, a razor blade ain't gonna get him out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!