Примеры употребления "лезвие" в русском

<>
Вы, передали лезвие Афзалу Хамиду? Did you pass a razor blade to Afzal Hamid?
А ведь говорят - у ножей острое лезвие. And some say knives have edges.
Выемки показывают, что лезвие было зазубренное. Kerf marks show that the blade was serrated.
Вы согласны, что острие и лезвие, острые как бритва? You agree that the point and the cutting edge are razor-sharp?
Как утопающий, цепляющийся за лезвие бритвы. Like a drowning man clutching at a razor blade.
Это восхождение, названное Обнажённое Лезвие в каньоне Эльдорадо, недалеко от Боулдера. This is a climb called the Naked Edge, in El Dorado Canyon, outside of Boulder.
Майкл, лезвие не поможет ему выбраться. Michael, a razor blade ain't gonna get him out.
Хамид, вероятно, пронес лезвие с собой. Hamid probably brought the razor blade with him.
Более тяжелый человек бросился на лезвие. The heavier man threw himself onto the blade.
Кто-то засунул лезвие под покрышку. Somebody put a razor blade in her tire tread.
Ты передал ему лезвие в допросной? Did you slip him a razor blade at the safe house?
В рукоятке есть механизм, освобождающий лезвие. It's a blade release mechanism on the handle.
Калёное стальное лезвие ручной работы из Италии. Hand forged, hardened steel blade from Italy.
Я хочу создать лезвие света через Темзу". I want a blade of light across the Thames."
Спросить каждого из них непосредственно о лезвие. Ask each one of them directly about the razor blade.
У него резная рукоятка и длинное лезвие. It had a very unusual carved handle and blade.
Да, защита попросила протестировать лезвие на лимонную кислоту. Yes, the defense ordered a test of the knife blade for citric acid.
И я взял лезвие и порезал себе лицо. So I took a razor blade and I slit my face.
Она всегда держала во рту бритвенное лезвие и. She always held the razor blade in her mouth.
Кто-нибудь видит лезвие на конце этой иголки? Can anybody see the blade on the end of that needle?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!