Примеры употребления "легким" в русском с переводом "lung"

<>
Если вы курите, вы вредите своим легким и в них развивается рак. If you smoke, you damage your lung tissue, and then lung cancer arises.
Надрезы обеспечат нам доступ к ее легким, и у нее будет невинное объяснение шрамам. The incisions will give us access to her lungs and she's got an innocent explanation for the scars.
Но только задыхаясь от удара можно напомнить своим легким как сильно им нравится вкус воздуха. But getting the wind knocked out of you is the only way to remind your lungs how much they like the taste of air.
Это не имеет отношение к зубам, языку, легким и т.д. Причина в сознательном контроле дыхания. Nothing to do with his teeth or his tongue or his lungs or anything like that - purely has to do with its conscious control of its breath.
Точнее, новое сердце будет циркулировать кровь по телу, в то время, как родное сердце, будет качать кровь к легким. More accurately, the new heart will circulate blood to the body, while the native heart will pump blood to the lungs.
И закупорка легких и печени. And congestion of the lungs and liver.
Судорожные астма - болезненная состояние легких. Convulsive asthma - a morbid condition of the lungs.
И жидкость выведена из легких. And the fluid in the lungs cleared.
У него жидкость в легких. There's fluid in his lungs.
У нее жидкость в легких. There's fluid in her lungs.
Метастазы в печени, в легких. His metathesis, liver and lungs.
У Вас хрипы в легких. You have crepitations in both lungs.
Опухоль в мозгу, в легких. You've got it in your brain; you've got it in your lungs.
Необъяснимый коллапс легкого и малокровие. Unexplained lung collapse and anemia.
Это знак пневмоторакса, коллапса легкого. That's sign of a pneumothorax, a collapsed lung.
Лёгкое выглядит очень, очень хорошо. Lung is looking very, very good.
Жидкость давит на ее легкое. There's fluid pressing on her lungs.
И у них были лёгкие. And they had lungs.
Итак, почему хелирование повредило лёгким? So why did chelation make the lungs worse?
Доброй вам охоты, лёгкого поля. Good hunting to you, lung field.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!