Примеры употребления "левый" в русском с переводом "leftist"

<>
Он не правый, и не левый. he is neither rightist nor leftist.
Он также и не националист вроде Ле Пена во Франции. Он не правый, и не левый. He is not a nationalist like France's Le Pen; he is neither rightist nor leftist.
В настоящее время единственный город в Соединенных Штатах, который использует пропорциональное представление - это левый бастион Кембридж в штате Массачусетс. Today the only US city that uses proportional representation is the leftist bastion of Cambridge Massachusetts.
Многие из таких женщин социально консервативны, твёрдо поддерживают вооружённые силы и религиозны - и, однако, они требуют равенства так же настойчиво, как любой левый вегетарианец в сандалиях. Many of these women are socially conservative, strongly supportive of the armed forces, and religious - and yet they crave equality as strongly as any leftist vegetarian in Birkenstocks.
Неуклюжие действия нынешнего президента социалиста Франсуа Олланда свели к минимуму шансы любого другого кандидата из его партии, будь то левый энтузиаст Арно Монтебур (Arnaud Montebourg) или поддерживающий бизнес-круги независимый кандидат Эммануэль Макрон (Emmanuel Macron). Socialist President Francois Hollande's bumbling performance has dented the chances of any other candidate from his party, be it leftist zealot Arnaud Montebourg or pro-business Emmanuel Macron, who is running as an independent.
Соглашение стало политически «токсичным» для обеих сторон в прошлом году; кандидат от Демократической партии Хиллари Клинтон выступила против ТТП (хотя первоначально поддерживала его), а ее левый оппонент Берни Сандерс присоединился к Трампу, назвав ТТП проектом скрытых элит, стремящихся обмануть американских обывателей. The pact became politically toxic for both parties last year, with Democratic candidate Hillary Clinton turning against the TPP (she had initially supported it) and her leftist challenger Bernie Sanders joining Trump in framing the TPP as the project of secretive elites ready to stiff the American common man.
Рисуемую Кремлем картину восстания в Украине как фашистского путча, а аннексии Крымом и поддержки украинских сепаратистов как защитной меры России, воспроизводят не только многочисленные сторонники Путина (в их числе профессор Принстонского университета Стивен Ф. Коэн, чешский президент Милош Земан, венгерский премьер-министр Виктор Орбан, немецкий левый политик Маттиас Платцек, датский правый политик Геерт Вилдерс), но и СМИ. The Kremlin’s portrayals of the uprising in Ukraine as a fascist coup, and of Russia’s annexation of Crimea and support for Ukrainian separatists as defensive, have been reproduced through a dense network of Putin supporters – including the Princeton University professor Stephen F. Cohen, Czech President Miloš Zeman, Hungarian Prime Minister Viktor Orbán, the German leftist Matthias Platzeck, and the Dutch rightist Geert Wilders – and media outlets.
Левые и правые обменялись комментариями – воспитанно. Leftists and rightists exchanged words — politely.
мирные переговоры с левыми повстанцами затянулись; peace talks with leftist guerrillas have stalled;
Однако большевики были истинными радикалами левого толка. But the Bolsheviks were bona fide radical leftists.
Но все ли они левые старой закалки? But are all of them old-style leftists?
Либералы, или левые, больше не доминируют в политике. Liberals, or leftists, do not dominate politics any more.
Они отражают текущее мнение общества больше, чем левые антисионисты. They reflect current mainstream opinion more than leftist anti-Zionists do.
На пике Холодной войны многие левые выступали против НАТО. At the height of the Cold War, many leftists opposed NATO.
Лучше всего у Евреев дела обстояли под левыми правительствами. Jews fared best under leftist governments.
Греческая правящая партия левого толка СИРИЗА склоняется в сторону России. The Greek leftist Syriza ruling party leans towards Russia.
Как должны отреагировать на всё это либеральные и левые силы? How should liberals and leftists respond?
Левые мыслители часто утверждали, что фашизм был заключительным этапом капитализма. Leftist thinkers have often claimed that fascism was the last stage of capitalism.
Уютная роль критика правительства досталась на сей раз популистам левого толка. The comfortable role of criticizing the government fell into the hands of leftist populists, for a change.
Посетители уезжают и продолжают свои воображаемые "левые" жизни с полными холодильниками. Visitors leave and continue their imaginary leftist lives with full refrigerators.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!