Примеры употребления "лампы" в русском

<>
Переводы: все530 lamp413 bulb52 light36 другие переводы29
Самая последняя калибровка калибровочной лампы: Most recent calibration of the calibration lamp:
Спуститесь на первый этаж и увидите эти лампы. Go to the main floor, you see these light bulbs.
Эти аварийные лампы питаются от аккумулятора. Those emergency lights are battery powered.
Альтернатива 3: светодиодные лампы локального освещения Alternative 3: LED Downlight Lamps
Посмотрите на потолок и вы увидите все эти лампы. Look at the ceiling, you see all these light bulbs.
И они используют лампы, чтобы освещать пространство. And they use light to illuminate space down there.
готовые лампы накаливания, испускающие автожелтый свет: finished filament lamps emitting amber light:
Путем выравнивания силы тока, мы увеличили срок службы лампы на 38%. By leveling the current, we have increased bulb life by 38%.
Как только дверь закрылась, тусклые светодиодные лампы на потолке осветили надписи на стенах. Once the door closed, the dim LED lights on the ceiling illuminated writing on the walls.
готовые лампы накаливания, испускающие белый свет: finished filament lamps emitting white light:
Нет, от лампы пошел такой неприятный запах, что я побрызгала на нее духами. No, the bulb kept giving off this putrid smell, So I sprayed perfume on it.
Здесь не задействовано никакой другой силы, это просто то электрическое поле, которое включает все эти лампы. Now, there's no other power going in, it's just that electric field that's switching on all of these lights.
Свет от лампы мерцал в тумане. The light of the lamp glimmered in the fog.
А вы знаете, что флуоресцентные лампы горят в десять раз дольше, чем обычные? Did you know that fluorescent light bulbs last ten times longer than regular ones?
То, что видел Алан было ультрафиолетовым светом от специальной лампы в магазине, используемой для выявления поддельных банкнот. What Alan was seeing was ultraviolet light from the shop's blacklight used to detect fake banknotes.
А он не выключал лампы подогрева неделю. Instead, he left their heat lamp on for a week.
Теперь представьте себе нашу жизнь, если бы лампы были, но возможности концентрировать свет не было. Now, think about where the world would be today if we had the light bulb, but you couldn't focus light;
Ночью твой папа отправлялся домой, а я оставалась и сидела перед экраном и выключала все лампы, кроме одной. At night, your dad would go home and I would stick around And I would sit in front of the screen And I would turn out all the lights except one.
Число и категория (категории) лампы (ламп) накаливания Number and category (ies) of filament lamp (s):
То что мы сделали - мы разработали технологию, с которой мы можем заменить пульт управления нашей лампы. What we have done is we have developed a technology with which we can furthermore replace the remote control of our light bulb.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!