Примеры употребления "лазарет" в русском с переводом на английский

<>
Я нашел способ проникнуть в лазарет, но мне понадобится время, чтобы наладить доступ. I found our access to the infirmary building, but I'm gonna need some time to make it work.
Сначала мы подумали, что он просто опять пьян, но потом убедились, что он очень болен, и положили его в лазарет. At first we thought that he was merely drunk again then we realised that he was very ill so we took him to the Infirmary.
Я тут думал, если бы мы жили в пещерах, мы могли бы построить плотину вокруг этого ручья, так, чтобы у всех была пресная вода, и мы могли бы перенести лазарет с пляжа. I was thinking that if we were living at the caves, we could build a damn around that spring so that everybody could have fresh water and we could get the infirmary off the beach.
Рипли, встречаемся у лазарета прямо сейчас. Ripley, meet me in the infirmary.
Нет, я хочу сказать - в лазарете. No, I do not mean the infirmary, I mean the sick bay.
Они только что выпустили Безеля из лазарета. They just released Bethel from the infirmary.
Этот путь ведет от столовой к лазарету. That leads from the mess hall to the infirmary.
Почему тебя не было в лазарете когда был взрыв? Why weren't you in the infirmary when the blast went off?
Вы проработали в лазарете три дня до убийства Памелы Торик. You were in the infirmary three days before Pamela Toric was murdered.
Я больше не мог оставаться в клетке в вашем страшном лазарете. I couldn't stand being cooped up in that dreadful infirmary.
Через четыре дня в ночь побега у нас будет 18 минут, чтобы выломать решетку на окне лазарета и нам, семерым, пробраться по кабелю и через стену. Four days from now, on the night of the escape, we'll have 18 minutes to get the bars off the infirmary window, and for all seven of us to get across the wire and over the wall.
Пошли, МакГи, судовой лазарет, вперед. Let's go, McGee, sick bay, come on.
Отметил расположение тела и перенес останки в судовой лазарет. I marked the location of the body and moved the remains to sick bay.
Лазарет - вот, с чего мы начнем. Sick bay - that's where we start.
Возможно, Вам стоит наведаться в лазарет. Maybe you ought to go to Sick Bay.
Ведь там, лазарет, врачи и лекарства. You know, there's a sick bay, doctors, medicine.
По пути можем зайти в лазарет. We can stop by sick bay on the way.
На борту есть лазарет, этот парень умеет. We got a sick bay here on board, and this guy knows what to do.
Когда выполнишь мою просьбу, приходи в лазарет. After you are finished with my request, come to the sick ward.
Я отнесу это в лазарет и подготовлюсь. I'll take these down to the sick bay and start setting up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!