Примеры употребления "лагерь для военнопленных" в русском с переводом на английский

<>
Разведка нашла его тело в лагере для военнопленных Центавра. MlA case until they found his body at a Centauri P. O.W camp.
Это не коррекционный, а специальный летний лагерь для таких, как она, там она исправится. No, it's a special summer camp for kids like her, to straighten her out.
Я бы умер или провёл остаток войны в лагере для военнопленных, если бы не полковник. I would've died or spent the rest of the war in a POW camp if it wasn't for the Colonel.
И Оливер собирается подписаться на этот "летний лагерь для скаутов"? And Oliver's about to sign up for this summer internment camp?
Большинство выживших американских пилотов забрали в лагеря для военнопленных, но им почему-то показалось, что я гей, поэтому меня направили в концлагерь. Most of the surviving American pilots were taken to POW camps, but for some reason, they thought I was gay, so I was taken to a concentration camp.
Это общественные работы, а не лагерь для отдыха. This is community service, not a holiday camp.
Ты помнишь, я тебе рассказы - вала о том, что твой папа умер в лагере для военнопленных? Now, do you remember when I told you your daddy died in a POW camp?
Мы совершаем поездку на юг, в лагерь для беженцев. We're making a trip south, to General Alladia Camp.
Вы правда сбегали из лагеря для военнопленных? Did you really escape from a POW camp?
Он ездил в лагерь для юных астронавтов. He went to space camp.
Вот снимок лагеря для военнопленных, в который ты должен проникнуть и сфотографировать. If there are any of our men at the POW target camp, you're to take photos.
Вы не догадались о том, что и работа садовника, и лагерь для трудных подростков - подстава? Howard, did you suspect at all that the gardening job at a camp for troubled teens was a set-up?
Такие пережитки включают заброшенные лагеря для военнопленных, лагеря беженцев, полевые госпитали и т.д. Such remnants includes abandoned POW camps, refugee camps, temporary hospitals etc.
А ещё я ездила в подростковый лагерь для девочек, и эти девочки - злюки. And also, I went to Tween Adventure Camp and those girls are mean.
Когда все просто ездили в обычный летний лагерь ты одолжила у меня "New York Times" нашла лагерь для художников в горах, в Беркшире попросила их прислать информацию и была принята туда. Back when everyone was just going to camp at the Y you borrowed my New York Times found some arts camp in the Berkshires wrote away for information and got accepted on your own.
Это бывший лагерь для интернированных японцев, живущих в Америке. It's a former World War II internment camp for Japanese Americans.
Она ездила в этот лагерь для мозговых маньяков, да? She went to brainiac camp, didn't she?
Это лагерь для интернированных 371. This is Internment Camp 371.
А, в тот лагерь для промывки мозгов. Oh, right - camp brainwash.
Здесь недалеко, в Джаве, сделали лагерь для беженцев. Here, not far away, in Java, made a refugee camp.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!