Примеры употребления "курсах" в русском с переводом "course"

<>
Ниже представлены обязательные сведения о курсах. The following information is required information for courses.
Дополнительные сведения см. в разделе О курсах. For more information, see About courses.
Всего в этих курсах приняли участие 74 человека. A total of 74 persons attended the enhanced courses.
7 мая завершилась подготовка на курсах английского языка. English language courses finished on 7 May.
Всего в этих курсах приняли участие 370 человек. A total of 370 participants attended the courses.
На курсах можно регистрировать работников, контактных лиц и кандидатов. You can register workers, contacts, and applicants for a course.
На курсах углубленной подготовки развил навыки вождения автомобиля и велосипеда. Proceeded to improve skill base with courses in advanced driving and advanced cycling.
A учебники, в особенности, используемые на продвинутых курсах обучения, замечательны. The textbooks - at least those used in advanced courses - are fine.
Страница списка Курсы позволяет поддерживать информацию о курсах, предлагаемых сотрудникам. Use the Courses list page to maintain information about the courses that you offer to your workers.
Дополнительные сведения о настройках курсов см. в разделе О курсах. For more information about course setups, see About courses.
Дополнительные сведения о расписаниях курсов см. в разделе О курсах. For more information about course agendas, see About courses.
Почему ты не сказал нам, что ты занимаешься на онлайн курсах? Why didn't you tell us that you were taking online courses?
Можно ввести сведения о курсах, законченных сотрудником, кандидатом или контактным лицом. You can enter information about the courses that a worker, applicant, or contact person has completed.
Я знаю пару вещей, которым старина Апчхи не учил на курсах по выживанию. I know a few things old Sneezy didn't teach in his survival course.
Дополнительные мероприятия включают, например, собрания персонала, участие в курсах или семинарах, и ремонт оборудования. Indirect activities include, for example, staff meetings, participation in courses or seminars, and machine repair.
Прежде чем работники смогут зарегистрироваться на курсах, необходимо создать запись курса для каждого курса. Before workers can register for courses, you must create a course record for each course.
В последнем случае речь идет о подготовке курсантов и высших курсах подготовки полицейских инспекторов. The latter comprises training for police cadets, and an advanced training course for police inspectors.
3 Включая управление людских ресурсов, межведомственную целевую группу и ряд заявок на участие в курсах. 3/Including Human Resources Department, an interagency task force, and the number of course applications.
Занятия на таких курсах являются платными, причем с граждан Мальты и иностранцев взимается разная сумма. Enrolment in these courses is subject to a fee which differentiates between Maltese nationals and foreigners.
Учебных курсах по вопросам согласованного толкования стандартов, Гилдфорд, Соединенное Королевство, 13-15 сентября 2006 года. A Training Course on Harmonizing Interpretation of Standards, 13-15 September 2006, Guildford, United Kingdom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!