Примеры употребления "кубики" в русском

<>
Это самые большие кубики льда? Are these your biggest ice cubes?
Я не знаю, кубики льда. I don't know, ice cubes.
Я возьму с собой кубики льда. I'll bring the plastic ice cubes.
Где кубики льда никогда не тают. Where the ice cubes never melt.
Чем вам не нравятся кубики льда? What's wrong with ice cubes?
Да, ей нужны были кубики для льда. Yeah, she went over to borrow some ice cubes.
Я попросила у него кубики для льда. I went over to borrow some ice cubes from him.
Спагетти, соевый соус, бульонные кубики, и спама. Spaghetti, soy sauce, bouillon cubes, and spam.
Потому что он ел кубики льда из писсуара. 'Cause he was eating the ice cubes out of the urinal.
Мы сосали бульонные кубики чтобы не умереть от голода. We were sucking on bouillon cubes to stay alive.
Изначально у нас есть кубики, как на этой диаграмме. So we have these cubes, like the diagram showed here.
Мы не будем подкладывать кубики льда ему в штаны, пап. We're not gonna put ice cubes down his pants, Dad.
Они всего лишь кубики, но у них есть свой характер. Even though they're cubes, they actually have a lot of personality.
и там были нарезанные куски индейки, нарезенные куски ветчины, нарезанные куски роастбифа, и маленькие кубики сыра. There was rolled up turkey cold cuts, rolled up ham cold cuts, rolled up roast beef cold cuts and little cubes of cheese.
Конечно, это очень грубая машина, но мы работаем надо более миниатюрными версиями и, надеюсь, кубики засыпаться, как порошок. So of course, this is a very crude machine, but we're working on a micro-scale version of these, and hopefully the cubes will be like a powder that you pour in.
Вот почему девушки все время думают, что они плачут над "да" или "нет", но кубики льда - это только вода. That's why girls always think they're crying over a "yes" or a "no", but ice cubes are only water.
Его беспокоит то, что воспоминания об этой жуткой неделе быстро исчезнут, как только возобновят свою работу системы кондиционирования, а в холодильниках людей вновь появятся кубики льда для джина с тоником. He worries that the impact of even a horrid week will quickly fade once the air-conditioning is back on, and there are ice cubes to put in the gin and tonic.
Как будто грязный кубик льда. Like a dirty ice cube.
Я же просил нарезать кубиками. I asked you to cut them in dice.
Я хочу с кубиками льда. I want one with ice cubes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!