Примеры употребления "которых" в русском с переводом на английский

<>
Условия, при которых сдача предоставляется The conditions under which change can be given
Это динозавры, которых называют пахицефалозаврами. So these are dinosaurs that are called Pachycephalosaurs.
Пришельцы, которых вспугнул звук открываемой двери. Oh, aliens who are scared by the sound of a door opening.
Условия, при которых применяется правило Conditions under which the rule applies
Товары, цена которых превышает среднюю. Products that have a unit price above the average.
Элементы, размер которых превышает 5 МБ. Items whose size is larger than 5 megabytes.
Определите условия, при которых используется очередь Specify the conditions under which a queue is used
В которых может быть алтей? That has marshmallow root in it?
Использует женщин, у которых есть проблемы. He takes advantage of women who are already in trouble.
Связи, в которых нельзя создать подстановки Relationships in which lookups cannot be created
Выделите ячейки, формат которых требуется изменить. Select the cells that you want to format.
Всех, даже тех, которых очень люблю. Even through those, whom I love very much.
Новыми являются обстоятельства, при которых она разворачивается. What is new are the circumstances under which it is unfolding.
Кернинг знаков, размер которых превышает заданный Kern the characters that are above a particular size
Элементы, размер которых меньше 10 КБ. Items whose size is less than 10 kilobytes.
О которых сейчас заботится северное течение Гольфстрима. Which are long gone now Carried north on the gulf stream.
Красивые, популярные, парни, которых предпочитают тебе. Beautiful ones, popular ones, the guys that pick on you.
упаковки, масса нетто которых превышает 400 кг; packages whose net mass exceeds 400 kg;
Тот делает несколько остановок, одна из которых. It makes several stops along the way, one of which is.
Без которых не представлял себе жизни. That I cannot imagine spending my life witho.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!