Примеры употребления "коста" в русском с переводом на английский

<>
Авиабилет до Коста дель Соль. A plane ticket to the Costa del Sol.
Давайте обсудим вазу КОста БОда. Let's discuss the Kosta Boda vase.
Возможно, Габриэль Коста - наш соглядатай. Maybe Gabriel costa's our inside man.
Его настоящее имя Николас Коста. His real name is Nicholas Kosta.
Это дата операции в Коста Верде. The date of the Costa Verde job.
Почему не снимешь свою тётю, Коста? Why you don't picture with aunt, Kosta?
Я переведу время на Коста Рику. I'm gonna set it to Costa Rica time.
27 мая 2005 года Коста Булатович направил уведомление об апелляции на решение о неуважении к Трибуналу, вынесенное Судебной камерой 13 мая 2005 года, в котором она признала подателя апелляции виновным в неуважении к Трибуналу. On 27 May 2005 Kosta Bulatović filed a notice of appeal against the decision on contempt of the Tribunal rendered by the Trial Chamber on 13 May 2005, finding the appellant guilty of contempt of the Tribunal.
Апплодисменты Кей Коста в образе Долли Партон! Let's hear it for Kay Costa as Dolly Parton!
Коста Булатович — свидетель по делу Милошевича, которое разбирается Судебной камерой III, был обвинен в том, что 19 и 20 апреля 2005 года он сознательно и преднамеренно повлиял на отправление правосудия, отказавшись, вопреки распоряжению Трибунала, отвечать на вопросы обвинения, что является нарушением правила 77 (A) (i) Правил. Kosta Bulatović, a witness in the Milošević trial before Trial Chamber III, was charged with knowingly and wilfully interfering with the administration of justice on 19 and 20 April 2005, by contumaciously refusing to answer questions asked by the prosecution, contrary to rule 77 (A) (i) of the Rules.
Мистер Коста, вы едите с нами, пожалуйста. Mr. Costa, we're going for a ride, please.
Я бы съездил на Коста дель Соль. I'd like to go to the Costa del Sol.
Вот его приветствуют в главном городе Коста Эсмеральда. Here he is welcomed in the main town of the Costa Smeralda.
Она хочет открыть заповедник в Коста Рике для спасенных хищных птиц. She wants to open a reserve in Costa Rica for rescued birds of prey.
Мы ловим все сигналы бедствия с Коста Рики, особенно в окрестностях Лимона. We're picking up all kinds of distress signals coming out of Costa Rica, especially outside Limón.
Но Купол Коста Рика уникален тем, что у него нет постоянного месторасположения. But what's unusual about the Costa Rica Dome is, in fact, it's not a permanent place.
Его должен был надеть я, но решил отдать его Коста, моему дорогому помощнику. I was going to wear it, but I thought I'd get Costa to do it, my lovely assistant.
Коста отказался назвать компании, получившие финансовую помощь от современной козы ностры и каморры. Costa refused to name the names of institutions bailed out by the cosa nostras and camorras of this world.
Я хочу позвать Коста, если он здесь, чтобы показать вам единственный в своём роде костюм. I would like to bring Costa on, if he's here, to show you the only one of its kind in the world.
То есть, когда Купол Коста Рика находится в открытом море, он не будет находиться под охраной. So a place like the Costa Rica Dome could not technically qualify the time it's in the high seas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!