Примеры употребления "королеве" в русском с переводом "queen"

<>
Мы должны противостоять Снежной Королеве. We have to confront this snow queen.
Как это, во "Фригидной Королеве"? What do you mean, in the Frigid Queen?
Я буду рад составить компанию королеве. I'll be glad to accompany the queen.
Позвольте представить вас Её Величеству королеве Джейн. May I present you to Queen Jane.
Иди, Баффи, теперь ты принадлежишь королеве вампиров. Go, Buffy, you belong to the vampire queen now.
Я отдал своё сердце Королеве, чтобы спасти Белоснежку. I gave up my heart so that the Queen would spare Snow's.
Мы предлагаем скипетры и кольцо нашей Всемогущей королеве. We offer up the sceptres and the ring, to our one and mighty queen.
Даже в Англии мы не передаем размножение Королеве. Even in England, we don't leave reproduction to the Queen.
Внедрись, собери информацию принеси пользу Королеве и стране. Burrow in, keep my eyes and ears open, do some good for Queen and country.
Возможно, я смогу найти что-то о Снежной Королеве. Maybe I can dig something up on the Snow Queen.
Я ждал, что Джеймс будет командующим полком, сдаст рапорт почетного караула Королеве. I expected to see James command the regiment, to take the Queen's salute.
Тогда зачем Снежной Королеве было рисковать, чтобы подсунуть нам не то зеркало? Why would the Snow Queen risk coming all the way out here to plant a fake mirror?
Он тут к ней подкатил, пока ты служил стране и Королеве, да? Hey, this one here was making the moves while your were serving Queen and country, eh?
Хотя я не понимаю, зачем в "Молочной Королеве" тебя заставляют полностью обсыпаться блестками. Though I don't understand why the Dairy Queen makes you put that glitter all over it.
Вместе с этой бумажкой, я собираюсь пойти к Его Величеству и Вдовствующей Королеве. With that document, I'm planning to visit His Majesty and the Queen Dowager.
Иногда королеве приходится делать выбор - замок с белым рыцарем или приключение с темным принцем. Sometimes a queen has to make a choice - A castle with a white knight or a quest with a dark prince.
Как я сказала, самца мотивирует понимание того, что он может предложить свои сперматозоиды королеве. It motivates the drone knowing he may be able to offer his spermatozoa to the queen.
Кто из вас, парни, наденет алый мундир и будет с гордостью служить королеве и стране? Which one of you fine boys will put on the scarlet uniform and proudly serve his Queen and country?
Скорее всего, было бы нетипично для присутствующих здесь, или всех, кто смотрит эту запись, завидовать Английской Королеве. I think it would be very unusual for anyone here, or anyone watching, to be envious of the Queen of England.
Разве нет возможности, что цель на самом деле - подмазаться к свекрови принцессы Эмили, её высочеству королеве Изабелле? Isn't it possible that the goal is really to butter up Princess Emily's mother-in-law, Her Majesty, Queen Isabel?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!