Примеры употребления "коробке для завтрака" в русском

<>
Она используется для записи, что в моей коробке для завтрака. She used to write that in my lunchbox.
В твоей коробке для ежегодных трофеев. In your Rookie of the Year trophy.
Я могу сделать заказ из меню для завтрака? Can I order from the breakfast menu?
Сначала он смотрел на меня, затем в окно автомобиля, а потом стал возиться со своей коробкой для завтрака. Glancing first at me and then out the window, he fidgeted with his lunchbox.
Сейчас не время для завтрака. Now is not the time for brunch.
Убери это в свою коробку для завтрака! Put it back into your lunch box!
Нам удалось установить, что звонок был сделан, где-то в радиусе 600 метров, в 32 градусах к югу, юго-востоку от стола для завтрака. We were also able to determine that the call came from approximately a 2,000-square-foot radius 32 degrees south, southeast of the breakfast table.
Коробка для завтрака. A lunch box.
Сказал человек с контейнером для завтрака. Oh, yeah, says the man carrying the lunch box.
Дай мне коробку для завтрака, Франс. Hand me your lunchbox, Frans.
Вы можете проверить хлопья для завтрака на ГМО и исследовать свою родословную. You can analyze your breakfast cereal for GMO's, and you can explore your ancestry.
Это паста для завтрака, любимая в Великобритании. Marmite is a breakfast spread beloved of the British.
Впервые он стал известен за создание огромных реалистичных картин, изображающие объекты ежедневного использования: безупречные стальные кухонные кастрюли и контейнеры для завтрака, известные каждому индийцу. He was first known for creating giant photo-realistic canvases, paintings of everyday objects, the stainless steel kitchen vessels and tiffin containers known to every Indian.
Например, базисная позиция " прочие продукты из зерновых, мука и другие крупяные продукты " подразделяется на три подкласса: мука и прочие продукты из зерновых, готовые продукты для завтрака и прочие крупяные продукты. For example, the basic heading “other cereals, flour and other cereal products” is broken down into three sub-classes: flour and other cereals, breakfast preparations and other cereal products.
Однако регулярно Администрация применяет эти принципы в отношении работ по строительству пристроек и новых зданий (как, например, залы заседаний, Северный холл для завтрака и обеда делегатов, столовая для персонала и здание ЮНИТАР). The Administration has regularly applied those principles, however, for extension work and new buildings (such as extension of meeting rooms, the North Lawn, the delegates'dining facilities, the staff cafeteria and the UNITAR building).
И, благодаря Дейдре, я даже надоил собственного молока для сухого завтрака. And thanks to Deirdre, I even got some of my own milk to put on my cereal.
Все твои вещи в этой коробке, журнал резюме, все помечено и датировано для прочтения на досуге. All your goodies are in this box, the journals, summaries, everything labeled and dated for perusal at your leisure.
Он сделал террариум для своей черепахи в старой коробке из-под пасты. He made a terrarium for his turtle out of an old pasta box.
Мы не будем способны заставить его сфокусироваться на порядке завтрака, потому что он будет запрашивать коды для запуска. We won't get him to focus on his breakfast order because he'll be asking for the launch codes.
Разве будет неправильным наконец использовать робота для чистки водосточных желобов, который лежит в коробке уже три недели? Would it feel wrong to use that robot gutter cleaner that's been sitting in the box for the last three weeks?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!