Примеры употребления "копченый сыр" в русском

<>
И речь ведь идет не о копченом сыре, так ведь? I don't suppose that's a smoked cheese is it?
копченый сыр smoked cheese
"Сыр Рикотто, копченый угорь и яйца вкрутую". Ricotta cheese, smoked eel and hard-boiled egg.
Вот что придает сыру копченый вкус. That's what gives it the smoky flavor.
Как сыр в масле кататься. Like cheese swimming in butter.
Копчёный такой лосось. He's a pre-smoked salmon.
Сыр делают из молока. Cheese is made from milk.
Копчёный лосось и икра, Тушёные морепродукты с трюфелем, картофель в мундире, и ягнёнок из меню. Smoked salmon around some caviar, seafood truffle stew, fingerlings, then the lamb off the menu.
Мне не очень нравится сыр. I don't like cheese very much.
Копченый лосось, с шалотом и горчичным соусом, страница 73 вашей последней книги? Uh, smoked salmon scallion waffle with horseradish snow, page 73 of your latest cookbook?
Из молока делают масло и сыр. Milk is made into butter and cheese.
Копченый мозг овцы. Smoked sheep's brain.
Ты когда-нибудь ел сыр с яблочным пирогом? Have you ever had cheese with apple pie?
Чувствуется уровень Десперо, и это копченый лосось, картофель с сыром и крепкий кофе. We hear Despereaux's pitch, and it's smoked salmon, poutine, and coffee crisp from here on out.
Вы научите меня, как делать сыр? Would you teach me how to make cheese?
Копченый лосось с соусом тартар? Smoked salmon tartare cornucopia?
Это пахнет как сыр. This smells like cheese.
И посылку копченый окорок? And the parcel Smoked ham?
Я купил сыр и немного молока. I bought some cheese and milk.
Буду делать копченый силос. I'll make smoked silage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!