Примеры употребления "копировать временную ссылку" в русском с переводом на английский

<>
Щелкните нужный документ правой кнопкой мыши и выберите команду Копировать ссылку. Right-click the document you want to share, and then select Get a link.
Выберите пункт Копировать ссылку на переписку. Select Copy Messaging Link
В правом верхнем углу щелкните значок Общий доступ и выберите команду Копировать ссылку. In the upper-right corner, click Share, and then click Copy Link.
Снимок экрана: диалоговое окно "Копировать ссылку" Screenshot of the copy link dialog box
Если нужно поделиться папкой, воспользуйтесь командой Копировать ссылку или Пригласить людей. If you want to share a folder, use Copy link or Invite people.
Выберите команды Поделиться Общий доступ в OneDrive > Копировать ссылку. Tap Share OneDrive share > Copy link.
Копировать ссылку на документ из одного клиента в несколько клиентов. Copy a document reference from one customer to several other customers.
Можно также щелкнуть файл правой кнопкой мыши и выбрать команду Копировать ссылку. Or, right click a file and select Copy link.
Кнопка "Копировать ссылку" в OneDrive для Android Copy link button in OneDrive for Android
Щелкните запись собрания правой кнопкой мыши, выберите OneDrive для бизнеса, а затем — Копировать ссылку. Right-click the meeting recording, choose OneDrive for Business, then choose Copy Link.
Затем нажмите кнопку Копировать ссылку. Then select Copy Link.
В OneDrive выберите команду Копировать ссылку. In your OneDrive, click Copy link.
Введите в поле Копировать в ссылку на ячейку. In the Copy to box, enter a cell reference.
Нажмите Копировать прямую ссылку. Click Copy Direct Link
Нажав кнопку Копировать, я скопирую ссылку на файл, которую смогу отправить по электронной почте, а также в мгновенном или обычном текстовом сообщении. When I click Copy, I have a link to my file I can send via email, IM, or even a text message.
Щелкните Копировать, чтобы скопировать ссылку в буфер обмена. Select Copy to copy the link to your clipboard.
Рядом с именем файла в чате выберите Дополнительные параметры > Получить ссылку > Копировать. Next to the file name in the chat, select The icon for more options. More options > Get link > Copy.
Комитет решил, что, поскольку в настоящее время у него нет на рассмотрении особо опасных пестицидных составов, в текст рабочих документов следует внести поправку, исключив ссылку на временную процедуру ПОС, и вернуться к этому вопросу после представления предложения на рассмотрение Комитета. The Committee agreed that, as there was currently no severely hazardous pesticide formulation for it to consider, the wording of the working paper should be amended to delete reference to the interim PIC procedure and be brought forward when a proposal was submitted for the Committee's consideration.
Выберите нужное действие: отправить ссылку в электронном письме или копировать ее в буфер обмена. Choose if you want to send a link in email or copy the link to clipboard.
Чтобы получить URL-адрес, скопируйте его в буфер обмена, щелкнув ссылку правой кнопкой мыши и выбрав Копировать ярлык. For the URL, you can copy one into the clipboard by right clicking the link, and then clicking Copy Shortcut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!