Примеры употребления "кондукторов" в русском

<>
Наши подозрения, основанные на циркулирующих среди кондукторов слухах, никто всерьез не воспримет. With our suspicions based on a rumour spreading amongst us bus conductors no-one would take it seriously.
Была передача про кондукторов автобусов. They're broadcasting about bus conductresses.
Помимо этих трех профсоюзных федераций, существуют другие различные профсоюзы, зачастую представляющие небольшие группы трудящихся, такие, как профсоюз водителей и кондукторов общественного транспорта (ВВМК). In addition to these three trade union federations there are various other trade unions, which often represent small groups of workers, such as the Trade Union for Engine Drivers and Conductors (VVMC).
Тем не менее обнадеживает то, что с 2003 года женщин уже можно увидеть среди водителей и кондукторов автобусов, хотя ранее эту работу выполняли почти исключительно мужчины. It is however encouraging to see that women, as at 2003, have started to be seen in employment such as bus drivers and conductors, a job that was previously essentially male-dominated.
Кондуктор видел, как они уходят. The conductor saw them turn at the crossroads.
Он недавно уволенный кондуктор в Филмор и Вестерн. He's a recently fired brakeman with Fillmore and Western.
Я кондуктор на поезде веселья. I'm the conductor on the fun train.
Республиканец, который кондуктор и гей. The Republican is a train conductor and gay.
А захворают, ты сразу кондуктора. If they get sick, you'll call the conductor.
Мы не видим кондуктора Колсона. We do not see the conductor, Colson.
Убирайтесь отсюда, я позову кондуктора. Get out of here, I'll call the conductor.
Наркоманы и кондукторы, истеричные бабушки. Junkies and ticket conductors, hysteric grannies.
Мистер Гэлвин, это Уилл Колсон, кондуктор. Mr. Galvin, this is Will Colson, your conductor.
Кондуктор, думаю что смогу вам помочь. Conductor, I think I can be of some help to you.
Я похож на кондуктора по-вашему? I look like a conductor in your opinion?
Скажи кондуктору, что теперь это экспресс. Tell the conductor this is now an express.
Кондуктор видел здесь машину в ночь похищения. The conductor saw the car parked here the night she was abducted.
Г-н кондуктор, в трамвае голый человек! Conductor, there's a naked person in your tram!
Может он хочет быть кондуктором, или машинистом. Maybe he wants to be a bus conductor, or a train driver.
Кондуктор может выписать билет при посадке в поезд. A conductor can handwrite a ticket once you're already on board.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!