Примеры употребления "кольца с сапфиром" в русском с переводом на английский

<>
Это вас обвиняют в краже кольца с сапфиром, жемчужного ожерелья и браслета с бриллиантами. You are charged with larceny, specifically a sapphire ring, a pearl necklace and a diamond bracelet.
Возможно, не смогли снять кольца с пальцев. Maybe they couldn't get the rings off his fingers.
Жемчуг с сапфиром. Pearl and sapphire.
Они будут красть кольца с твоих пальцев и твою любовь. They will steal the rings from your fingers and the love from your heart.
Я хотела купить кольцо с сапфиром такого оттенка. That is the exact color of a sapphire ring I wanted.
К ним не хватает только кольца с диамантом. They could only be improved by diamante on the arms.
Думаю, он красиво смотрится рядом с сапфиром, что я взяла в "Прадо". Think it looks nice next to the star sapphire I took from the Prado.
Думаю, Дэниэл Фрост помог Джонасу Ван Хорну вывезти кольца с Италии внутри статуи, которую открывает ключ. I think Daniel Frost helped Jonas Van Horn smuggle the rings out of Italy inside the statue, which means that what the scrimshaw key opens.
Я просто куплю тебе кольцо с сапфиром. I'll just buy you a sapphire ring.
Магнит может иметь форму кольца с соотношением между внешним и внутренним диаметрами, меньшим или равным 1,6: 1. The magnet may be ring-shaped with a relation between the outer and inner diameter smaller or equal to 1.6: 1.
Одно кольцо с сапфиром, одно жемчужное ожерелье, один браслет с бриллиантами. One sapphire ring, one necklace of pearls, one diamond bracelet.
Лемма 5 не может быть обобщена на произвольные артиновы кольца. Lemma 5 cannot be generalized to arbitrary artinian rings.
Сатурн и его кольца: Как они возникли - одна из великих загадок астрономии. Saturn and its rings: How these occurred is the greatest puzzle in the field of astronomy.
Когда из штаба сообщили, что из "кольца" можно выйти по якобы предоставленному коридору, колонна двинулась. When command headquarters announced that it was possible to leave the “ring” through an allegedly granted corridor, the column made a move.
Как только руль подключен к консоли, один сегмент кольца индикаторов в центре руля загорится (это может занять до 10 секунд). Once the wheel is connected to your console, one segment on the wheel’s center ring of light is illuminated (this can take up to 10 seconds).
Каждому связанному микрофону назначается сектор кольца индикаторов вокруг кнопки включения на передней панели консоли. Each connected microphone will be assigned to a quadrant on the circle of lights that surround the power button on the front of the console.
Руль должен перестать мигать, и ему будет назначен сектор кольца индикаторов. The wheel should stop flashing and be assigned a section on the ring of light.
Подождите, пока не загорится сектор кольца индикаторов, назначенный рулю. Wait for the wheel to be assigned a section on the ring of light.
При подключении гоночного руля к консоли загорается сектор кольца индикаторов. When you connect the speed wheel to your console, a section on the ring of light illuminates.
Согласно тексту европейского соглашения по безопасности, подписанного в 2003 году "в интересы Европейского Союза входит создание благоприятных условий для образования у его границ кольца благополучных стан, с которыми можно тесно и плодотворно сотрудничать". According to the European security document adopted in 2003, "It is in the interest of the European Union to promote a ring of well-governed countries on its borders with whom it can enjoy close and cooperative relations."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!