Примеры употребления "коллекцию" в русском

<>
Так, теперь коллекцию Сафари Виксен. Now, the safari vixen collection.
Он собрал приличную коллекцию книг. He has accumulated quite a collection of books.
Также можно создать новую коллекцию. You can also create a new collection.
Она только что выпустила весеннюю коллекцию. She just launched a spring collection.
Выберите Сохраненные места > Коллекции > Создать коллекцию. Select Saved places > Collections > New collection.
Ниже описано, как создать новую коллекцию. Here’s how to create a new collection.
Он собрал небольшую коллекцию гоночных авто. He's got a little race car collection.
Этот музей выставляет удивительную коллекцию кельтских предметов. This museum displays a fascinating collection of Celtic objects.
Ещё один световой меч в мою коллекцию. Another lightsaber to add to my collection.
Добавление музыки с компакт-дисков в коллекцию Add music from your CDs to your collection
Я хочу показать тебе свою коллекцию марок. I'd like you to see my collection of stamps.
Перейдите в вашу коллекцию в программе Zune Go to your collection in Zune software
Этот музей содержит великолепную коллекцию современного искусства. This museum has a magnificent collection of modern art.
Мне пришлось продать мою коллекцию нагрудных платков. I had to sell my pocket square collection.
Извлечение музыки с компакт-дисков в коллекцию Ripping CDs to your collection
Пополнить мою коллекцию ракушек, приготовить фруктовые коктейли. Um, beef up my shell collection, make some fruit smoothies.
Добавление файлов мультимедиа из компьютера в коллекцию Add media from your computer to your collection
Просматривайте всю коллекцию по дате, альбомам или папкам. Browse your collection by date, album, or folder.
Шаблон определяет коллекцию соответствий явному первичному идентификатору соответствий. A pattern defines a collection of matches with an explicit primary match identifier.
Настроить коллекцию виртуальных сертификатов для проверки S/MIME. Set up a virtual certificate collection in order to validate S/MIME.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!