Примеры употребления "коды" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все4916 code4841 другие переводы75
И наиболее часто ассоциирующееся с Linux и Движением за Открытые Исходные Коды. And now is most commonly associated with Linux and the Open Source Movement.
Если для идентификации работников используются персональные идентификационные коды (ПИН-коды), введите ПИН-код работника в поле Пароль. If personal identification numbers (PINs) are used as worker identification, enter the worker's PIN in the Password field.
Открытые исходные коды устраняют экономические потери на национальном уровне, обусловленные дублированием работы, особенно если работа выполняется в государственном или академическом учреждении. Open source eliminates the economic loss at the national level resulting from duplication of work, particularly if work has been done in a public or academic institution.
Идентификационные коды основаны на номерной серии. The identification numbers are based on number sequences.
Гостевые коды полезны в следующих случаях. Guest keys are useful when:
Коды используются также для сводного планирования. You also use them for master planning.
Коды событий определяют порядок отправки продуктов. The event IDs determine the order in which products are sent.
Клиент больше не использует коды таблиц. The client no longer uses table IDs.
Как изменить временные коды в редакторе YouTube Use the YouTube captions editor
Коды необходимы для определения поля подстановок в Access. The IDs are necessary for defining a lookup field in Access.
Поддерживается текст, временные коды, стиль и цвет шрифта. Only timecodes, text, and simple markup are supported.
Коды номенклатур указываются и разносятся в главной книге. Item numbers are specified and posted in the ledger.
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Коды подготовки к отправке. Click Service management > Setup > Dispatch teams.
Примечание. Коды доступа не переносятся на консоль Xbox 360. Note: Passkeys will not follow you to an Xbox 360 console.
Вместо этого следует использовать коды валюты «USD» или «EUR». Editing the currency to “USD” or “EUR” helps eliminate the errors.
необходимо создать коды карт для всех карт, принимаемых вашей организацией. You must create card IDs for all cards that your business accepts.
Эти коды операций должны отличаться от других подобных кодов операций. These voucher number series should be different from other voucher number series.
Я перешлю ему деньги, и он даст тебе коды доступа. I'll wire the money, he'll deliver to you.
(Необязательно) Выберите код пула работ, которому назначены коды работ подсчета циклов. Optional: Select a work pool ID to which the created cycle counting work IDs are assigned.
Щелкните Розница > Настройка > Создание продукта или заказа > Коды продукта у поставщика. Click Retail > Setup > Product/order creation > Vendor's product numbers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!