Примеры употребления "кодовыми" в русском с переводом на английский

<>
Утечка отчета о черном бюджете выявляет ряд секретных военных программ разведки, с кодовыми именами Chalk Eagle и Tractor Rose. The leaked black budget report reveals several classified military intelligence programs, with code names like Chalk Eagle and Tractor Rose.
Решение 3. В случае неполадок с дистанционным управлением попробуйте воспользоваться инфракрасными кодовыми наборами на странице Поиск кода дистанционного управления Xbox One. Solution 3: If you're having trouble with your remote control, try using the IR codesets at Xbox One remote code lookup.
У главы кодовое имя Коломбина. The head of the ring has a code name Columbine.
Это не кодовое слово, дебил. Muff is not a code word, asshole.
Что является кодовым названием "Наблюдения". That's the code name for Overwatch.
Мебель была кодовым словом, болван. Furniture was a code word, bonehead.
Кодовое число, означающее "анализу не поддаётся". That's the code number for "cannot be analyzed".
Я думаю, это кодовое слово анала. I think it's code for anal.
Думаю это шифр, кодовая таблица или книжный код. I think it's a cypher, a keycode or a book code.
Каждому были присвоены определённая роль и кодовое имя. You've all been given a specific role and a code name.
А дверь на кодовом замке, который нельзя взломать. And the door will have a code lock you on it that you won't be able to break.
Это инсайдерские кодовые слова, которые появились не случайно. These are insider code words that did not emerge accidentally.
Дверь из усиленной стали с семизначным кодовым замком. The door's reinforced steel with a seven-digit key code.
Приказ отдали в 16:27, кодовое название Перикл 1. The order was given at 1627, code name Pericles One.
полный перечень идентификационных номеров и другой кодовой маркировки вооружений; Complete list of identification numbers and other marking codes on weapons;
Мы - просто два спалившихся шпиона, которые продают кодовую книгу. We're just two burned spies selling a book code.
Возвращает число (кодовую страницу), которая соответствует первому символу текста. Returns the number (code point) that corresponds to the first character of the text
M4709 = Кодовое название и адрес или условное обозначение изготовителя бочки. M4709 = Code for name and address or symbol of drum manufacturer.
Ты знаешь какое кодовое имя было у амелии в ЦРУ? You know what Amelia's code name in the CIA was?
И по этому кодовому номеру мы точно узнаем, кому его выдали. And that's a code number that'll tell us exactly who it was issued to.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!