Примеры употребления "кодовая" в русском

<>
Думаю это шифр, кодовая таблица или книжный код. I think it's a cypher, a keycode or a book code.
«Вы пойдете по этой дороге не в одиночку» — эта кодовая фраза отнюдь не означает обязательства по безопасности, предоставление эффективной военной помощи и гарантии того, что российские связи с западными экономиками будут разорваны. По сути дела, это не более чем признание типа «мы чувствуем вашу боль». "You will not walk this road alone" is not code for a security guarantee, the provision of effective military assistance or even a guarantee that Russia's ties to Western economies will be severed, and in fact may not mean much more than we "will feel your pain."
У главы кодовое имя Коломбина. The head of the ring has a code name Columbine.
Это не кодовое слово, дебил. Muff is not a code word, asshole.
Что является кодовым названием "Наблюдения". That's the code name for Overwatch.
Мебель была кодовым словом, болван. Furniture was a code word, bonehead.
Я думаю, это кодовое слово анала. I think it's code for anal.
Кодовое число, означающее "анализу не поддаётся". That's the code number for "cannot be analyzed".
Каждому были присвоены определённая роль и кодовое имя. You've all been given a specific role and a code name.
А дверь на кодовом замке, который нельзя взломать. And the door will have a code lock you on it that you won't be able to break.
Это инсайдерские кодовые слова, которые появились не случайно. These are insider code words that did not emerge accidentally.
Дверь из усиленной стали с семизначным кодовым замком. The door's reinforced steel with a seven-digit key code.
Приказ отдали в 16:27, кодовое название Перикл 1. The order was given at 1627, code name Pericles One.
полный перечень идентификационных номеров и другой кодовой маркировки вооружений; Complete list of identification numbers and other marking codes on weapons;
Мы - просто два спалившихся шпиона, которые продают кодовую книгу. We're just two burned spies selling a book code.
Возвращает число (кодовую страницу), которая соответствует первому символу текста. Returns the number (code point) that corresponds to the first character of the text
Ты знаешь какое кодовое имя было у амелии в ЦРУ? You know what Amelia's code name in the CIA was?
M4709 = Кодовое название и адрес или условное обозначение изготовителя бочки. M4709 = Code for name and address or symbol of drum manufacturer.
И по этому кодовому номеру мы точно узнаем, кому его выдали. And that's a code number that'll tell us exactly who it was issued to.
Помощь могут также оказывать перечисленные кодовые названия и адреса изготовителя бочки. The code listing of the drum manufacturer's name and address can also assist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!