Примеры употребления "код ответа" в русском

<>
Если анализатор сервера Exchange получает код ответа 220, данный этап считается выполненным успешно. If the Exchange Server Analyzer receives a response code of 220, this step is considered to have completed successfully.
Если анализатор сервера Exchange получает код ответа 250, данный этап считается выполненным успешно. If the Exchange Server Analyzer receives a response code of 250, this step is considered to have completed successfully.
Если анализатор сервера Exchange получает ряд кодов ответа 250, включая ответ, содержащий 250-X-LINK2STATE и 250-XEXCH50, данный этап считается выполненным успешно. If the Exchange Server Analyzer receives a series of response codes of 250, including a response that includes 250-X-LINK2STATE and 250-XEXCH50, this step is considered to have completed successfully.
Если вы используете бот Messenger, который активируется нажатием кнопки «Начать», мы рекомендуем использовать структурированное сообщение и добавить команду «Начать» в код JSON в виде быстрого ответа или кнопки призыва к действию. If you have a Messenger bot that is activated using the 'get started' button, it's recommended you use the structured message and include 'get started' as a quick reply or CTA option within your JSON code.
Добавление комментариев делает код более легко-читаемым. Adding comments makes the code easier to read.
С нетерпением ожидаю вашего положительного ответа. I'm looking forward to receiving your favorable answer.
«Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима. "Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked.
Никто не мог дать правильного ответа. Nobody could give the correct answer.
Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты. But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Том позвал Мэри, но ответа не было. Tom called Mary, and there was no answer.
Вот мой код бронирования Here is my booking code
Мой вопрос остался без ответа. There was no response to my question.
Генетический код настроен на лучшее усвоение и переваривание этих продуктов. The genetic code is configured for better assimilation and digestion of these products.
Я ждал ответа, но никто не ответил. I waited for the answer but nobody answered.
Какой код для звонка в США? Can you give the USA dialing code, please?
На сегодняшний день мы не получили от него ответа. As of today, we haven't had an answer from him.
У вас есть код бронирования? Do you have your booking reference?
Я не знаю правильного ответа. I don't know what the correct answer is.
Не подскажете код России? Do you know the code of Russia?
Нет ответа на твой вопрос. There is no answer to your question.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!