Примеры употребления "классного" в русском

<>
Найти самого классного парня в комнате. Find the coolest guy in the room.
Это значит, что там могут быть отличные волны, но это опасное место для серфинга, потому что есть риск подцепить даже после дня классного серфинга инфекцию, от которой потом будет сложно избавиться. That means that the beach might have great waves, but it's a dangerous place for surfers to be because they can carry with them, even after a great day of surfing, this legacy of an infection that might take a very long time to solve.
Я решил, что мы могли бы поговорить об этом вместо классного часа. I thought, um, we could take today's class period to talk about it.
Что может быть общего у такого классного парня, как твой папа, с этой ведьмой? What's a cool guy like your dad doing with a witch like her?
Будь добр, отложи свою гитару для классного фото, и это мой долг, как президента, напомнить тебе, что это не обложка альбома. Would you please be so kind as to put the guitar away for the class photo, which it is my presidential duty to remind you, is not an album cover.
Я просто пыталась узнать имя классного парня, которого встретила на аукционе, но они так и не сказали. I'm just trying to get the name of a really cool guy I met at this auction, but they won't give it to me.
Мне бы хотелось встретить классного парня, но только все парни или 19-летние убийцы, или 80-летние судьи. I would love to meet a cool guy, except all the guys I meet are either 19-year-old murderers or 80-year-old judges.
Классное название, я вам скажу. That's a cool name. I will say that.
Я чувствую, вращение - классная концовка. I feel the swirl is a great capper.
Обсуждают классную работу, судебные дела. Review the class work, the casebooks.
Ну, и, что такой классный парень делает, снимая фильмы для взрослых? So what's a classy guy like that doin 'makin' X-rated films?
У меня забавная и реально классная идея! Hey I've got a fun and really funky idea!
Похоже, твой друг классный парень. Sounds like a pretty cool guy, your friend.
Классный костюм Гангам Стайл, Крейг! That sure is a great Gangnam Style costume, Craig!
Я хотел бы посмотреть классный журнал. I only wish to have a peek in the class register.
Я - будущая надежда теленовостей, я супер классная и почти не имею жира на теле. I am a future network news anchor who's super classy and has almost no fat on her body.
Типа "классный" или что-то в этом роде. It was like "funky" or something super lame.
Поэтому ты и классный парень. That's why you're the cool guy.
Так вот, кажется, что всё классно. So it sounds like a great story.
Слушай, завтра утром классное занятие по пилатесу. Hey, there's this really good Pilates class on tomorrow morning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!