Примеры употребления "клавиш" в русском с переводом "key"

<>
Нажмите сочетание клавиш Windows + R. Press Windows key + R.
Сочетания клавиш для разных браузеров Key Combinations for Different Browsers
Я даже бесплатно добавлю черных клавиш. I'll throw in the black keys for free.
Назначение сочетания клавиш для цветовой категории Assign a shortcut key to a color category
Звук нажатия клавиш на клавиатуре, компьютер пищит Keyboard keys clicking, computer chirping
Начать перетаскивание или показать дополнительные параметры клавиш Start dragging or extra key options
Для использования других клавиш выберите клавишу FN. To type other keys, select the Fn key.
Рисунок клавиатуры, на котором показаны типы клавиш Picture of keyboard showing types of keys
С помощью клавиш со стрелками выберите кнопку Надпись. Use the arrow keys to move to the Text Box button.
Определение стилей, сопоставление сочетаний клавиш и назначение меню Specify styles, map shortcut keys, and assign a menu
В следующей таблице перечислены сочетания клавиш для работы. The following table lists the shortcut keys that you can use.
Для получения дополнительных сведений см. раздел Сочетания клавиш. For more information, see Shortcut keys.
Ценовой график можно прокручивать при помощи мыши либо клавиш: Managing the chart You can scroll the price chart with the help of the mouse or keyboard keys:
Или вы можете использовать комбинацию горячих клавиш Ctrl+G. Or you can use the combination of hot-keys: Ctrl+G.
Мы могли бы ликвидировать терроризм, нажав на пару клавиш! We could virtually stamp out terrorism with a couple of key strokes!
Или вы можете использовать комбинацию горячих клавиш Ctrl+ENTER. Or press the combination of hot-keys: Ctrl+ENTER.
Использование сочетаний клавиш позволяет оперативно выполнять различные команды программы. Using the shortcut keys allows you to execute various commands of the program promptly.
Или вы можете использовать комбинацию горячих клавиш Ctrl+Del. Or you can use the combination of hot-keys: Ctrl+Del.
В таблице ниже перечислен ряд стандартных функций этих клавиш. The following table lists some common functions of these keys.
Или вы можете использовать комбинацию горячих клавиш Ctrl+A. Or you can use the combination of hot-keys: Ctrl+A.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!