Примеры употребления "клавишей со стрелкой вверх" в русском

<>
Если в списке имеется несколько политик, для выбора нужной политики, которую следует применить к текущему почтовому ящику, нажмите клавишу TAB, чтобы перейти к списку, а затем воспользуйтесь клавишей со стрелкой вверх или вниз. If there is more than one UM mailbox policy, to select the one you want to apply to the current mailbox, tab to the list of policy names and press the Down Arrow or the Up Arrow key.
Чтобы перейти к группе рассылки, которую необходимо изменить, используйте клавиши со стрелкой вверх и вниз. Затем нажмите клавишу ВВОД. To locate the distribution group you want to edit, use the Up Arrow and Down Arrow keys and then press Enter.
Поэтому щелкаем правило «адресованные мне» и перемещаем его вверх списка с помощью кнопки со стрелкой вверх. So, I click the where my name is in the To box rule, and click the Move Up arrow to move it to the top of the list.
Клавиша со стрелкой вверх или вниз Примечание. Использование клавиши TAB и сочетания клавиш SHIFT+TAB для перемещения между элементами меню Центра администрирования Exchange не поддерживается. The Up Arrow key or the Down Arrow key Note Tab and Shift+Tab aren't supported to move between EAC menu items.
Чтобы выделить один из фильтров вредоносных программ, нажимайте клавишу со стрелкой вверх или вниз, пока не услышите имя фильтра, который нужно изменить. To move the focus to one of your malware filters, press the Up Arrow or Down arrow key until you hear the name of the filter you want to edit.
Чтобы выделить несколько пользователей, нажимайте клавишу со стрелкой вверх или вниз, удерживая нажатой клавишу SHIFT. Hold down the Shift key and press the Down Arrow key or the Up Arrow key to select more adjacent users.
Чтобы выделить один из фильтров вредоносных программ, нажимайте клавишу со стрелкой вверх или вниз, пока не услышите имя фильтра, который нужно включить или отключить. To move the focus to one of your malware filters, press the Up Arrow or Down arrow key until you hear the name of the filter you want to enable or disable.
Чтобы выделить один из фильтров вредоносных программ, нажимайте клавишу со стрелкой вверх или вниз, пока не услышите имя фильтра, для которого нужно прослушать сведения. To move the focus to one of your malware filters, press the Up Arrow or Down arrow key until you hear the name of the filter whose details you want to hear.
Чтобы выделить один из фильтров вредоносных программ, нажимайте клавишу со стрелкой вверх или вниз, пока не услышите имя фильтра, который нужно удалить. To move the focus to one of your malware filters, press the Up Arrow or Down arrow key until you hear the name of the filter you want to delete.
Нажмите на кнопку ориентации (в виде замка со стрелкой поворота). Tap the orientation button (looks like a lock with a rotating arrow).
Изменить все: рядом с настройкой "Масштаб страницы" нажмите кнопку со стрелкой вниз Стрелка вниз. Change everything: Next to "Page zoom," click the Down arrow Down Arrow.
Изображение беспроводной гарнитуры Bluetooth Xbox 360 со стрелкой, указывающей, как установить переключатель режима, чтобы включить режим Bluetooth Drawing of the Xbox 360 Wireless Bluetooth Headset, with an arrow showing how to set the mode switch to turn on Bluetooth mode
Если для выбора элемента управления (например, списка) требуется клавиша со стрелкой, нажмите Esc и нужную стрелку. When a focusable control (like a list) requires arrow keys, exit it by pressing Esc and one of the arrow keys.
Изменить размер шрифта: рядом с параметром "Размер шрифта" нажмите на кнопку со стрелкой вниз Стрелка вниз и выберите нужный размер. Change font size: Next to "Font size," click the Down arrow Down Arrow. Then select the font size you want.
Чтобы добавить еще одну фигуру в группу Марты, оставьте новую фигуру выделенной, нажмите кнопку со стрелкой рядом с меню «Добавить фигуру» и выберите пункт «Добавить фигуру после». To add another shape to Abbi’s group, I leave the new shape selected, click the arrow next to Add Shape and click Add Shape After.
Нажмите клавишу со стрелкой вправо на клавиатуре. Click the right arrow on your keyboard.
Нажмите и удерживайте кнопку со стрелкой вправо или влево, чтобы плавно перемещаться вперед или назад во времени, а затем нажмите клавишу ВВОД, чтобы продолжить воспроизведение. Press and hold the Left or Right arrow to move progressively forward or backward in time, then press Enter to resume playing.
Щелкните кнопку со стрелкой <, чтобы переместить финансовых аналитик в список Бюджетная аналитика. Click the < arrow button to move the financial dimensions to the Budget dimension list.
В главном окне Skype для бизнеса нажмите кнопку Параметры в Skype для бизнеса со стрелкой вправо. и выберите Файл > Выйти. In the Skype for Business main window, click the Options button The Options button in Skype for Business with the arrow on the right and select File > Sign Out.
Чтобы выбрать параметр Удалить шифрование сообщений Office 365, нажимайте клавишу со стрелкой вниз, пока не услышите "Удалить шифрование сообщений Office 365". To select the Remove Office 365 Message Encryption option, press the Down Arrow key until you hear “Remove Office 365 Message Encryption.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!