Примеры употребления "кл" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все14 kl1 другие переводы13
Комитет далее обеспокоен тем, что государство-участник не выполнило рекомендации, вынесенные Комитетом по правам человека по делу «КЛ против Перу». It is further concerned that the recommendations of the Human Rights Committee in KL v Peru were not adhered to by the State party.
Делегациям напоминается, что предельным сроком представления ответов на вопросник КЛ является 11 сентября 2007 года, и им предлагается обеспечить соблюдение этого срока. Delegations are reminded that the deadline for replies to the TC Questionnaire is 11 September 2007 and are requested to ensure adherence to this deadline.
Определять основные потребности в улучшении систем поддержания связей с общественностью и распространения информации в лесном секторе и представлять их вниманию КЛ и ЕЛК. Identify key needs for improvement of forest sector public relations and communication and communicate them to the TC and the EFC;
Делегациям напоминается, что предельным сроком представления ответов на Вопросник КЛ является 19 сентября 2008 года, при этом им предлагается обеспечить соблюдение этого срока. Delegations are reminded that the deadline for replies to the TC Questionnaire is 19 September 2008, and are requested to ensure adherence to this deadline.
Среди них есть и молодые люди- те, кто должен передать грядущим поколениям послание о том, что происходило в концентрационном лагере, газовых камерах и крематориях КЛ Аушвиц-Биркенау. There are also young people among them- those who should transmit the message to future generations about what happened in the concentration camp, gas chambers and crematoria in Auschwitz-Birkenau.
Ожидается, что он будет опубликован в августе 2007 года и распространен перед совместным обсуждением положения на рынке КЛ и Международной конференцией по древесине хвойных пород в октябре 2007 года. It is expected to be printed in August 2007 and disseminated before the joint TC and International Softwood Conference Market Discussions in October 2007.
После представления краткой информации об обсуждении положения на рынке, проведенном КЛ в 2004 году, Рабочая группа вновь отметила необходимость улучшения подготавливаемых странами прогнозов развития рынка и сообщений о состоянии рынка. Following a summary of the 2004 TC Market Discussions, the Working Party again noted the need to improve some countries'market forecasts and market statements.
Они предложили, чтобы в 2006 году форум КЛ и ЕЛК по вопросам политики был проведен на тему " Политика государственных закупок изделий из древесины и бумаги и ее воздействие на устойчивое лесопользование и рынки лесоматериалов ". They suggested the topic for the 2006 the TC and EFC policy forum in 2006 on “Public Procurement Policies for Wood and Paper Products and their impacts on sustainable forest management.”
Делегаты одобрили структуру управления и отчетности Комитета ЕЭК ООН по лесоматериалам (КЛ), Европейской лесной комиссии ФАО (ЕЛК), бюро обоих органов, Объединенной рабочей группы ФАО/ЕЭК ООН по экономике и статистике лесного сектора и групп специалистов. The delegates endorsed the governance and reporting structure of the UNECE Timber Committee (TC), the FAO European Forestry Commission (EFC), the Joint Bureaux of the two bodies, the Joint FAO/UNECE Working Party on Forest Economics and Statistics, and the Teams of Specialists.
С учетом итогов ежегодного обсуждения положений на рынке, Ежегодного обзора рынка лесных товаров, 2005-2006 годы, анализа экспертами ситуации в каждом секторе и результатов обсуждений, проведенных делегатами, КЛ в конце своей ежегодной сессии принимает авторитетное заявление о состоянии рынка. Following the annual Market Discussions, based on the Forest Products Annual Market Review, 2005-2006, and with expert analyses of each market sector, plus discussion by delegates, the TC adopts an authoritative market statement at the end of its annual session.
С учетом итогов ежегодного обсуждения положения на рынке, Ежегодного обзора рынка лесных товаров, 2007-2008 годы, анализа экспертами ситуации в каждом секторе и результатов обсуждения, проведенных делегатами, КЛ в конце своей ежегодной сессии принимает авторитетное заявление о состоянии рынка. Following the annual Market Discussions, based on the Forest Products Annual Market Review, 2007-2008, and with expert analyses of each market sector plus discussions by delegates, the TC adopts an authoritative market statement at the end of its annual session.
С учетом итогов ежегодного обсуждения положения на рынке, Ежегодного обзора рынка лесных товаров, 2006-2007 годы, анализа экспертами ситуации в каждом секторе и результатов обсуждений, проведенных делегатами, КЛ в конце своей ежегодной сессии принимает авторитетное заявление о состоянии рынка. Following the annual Market Discussions, based on the Forest Products Annual Market Review, 2006-2007, and with expert analyses of each market sector, plus discussion by delegates, the TC adopts an authoritative market statement at the end of its annual session.
Ответ на этот вопросник по краткосрочным тенденциям (отличающийся с этой точки зрения по своим требованиям от СВЛС) являются основой для ежегодных обсуждений КЛ по вопросам рынков, вводной информации секретариата, информационных бюллетеней о тенденциях развития рынков и выпуска 6 Бюллетеня по лесоматериалам " Рынки лесных товаров (в текущем году) и перспективы их развития на (следующий год) ". This short-term forecasting questionnaire (in this way different in its requirement from the JFSQ) is the basis for the annual TC market discussions, their secretariat introductions, the forecast worksheets and issue 6 of the Timber Bulletin, “Forest products markets in (current year) and prospects for (next year)”.
Размещение проекта на веб-сайте до обсуждения КЛ положения на рынке, публикация электронной версии окончательного варианта на английском языке с анализом прогнозов в январе, а типографского издания- в марте и его перевод на русский и французский языки на более позднем этапе, сокращение числа глав, объема анализа и статистических данных в печатном варианте, но увеличение числа статистических таблиц в электронном добавлении. Draft available on the website before the TC Market Discussions, and its final version incorporating forecast analysis available electronically in January, and in print in March in English, with French and Russian translations to be further delayed less chapters, less analysis, less statistics in hardcopy, but more statistical tables in the electronic supplement
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!