Примеры употребления "кино" в русском с переводом "film"

<>
Джорджи больше не снимает кино. Georgie's out of the film biz.
Я из Федерации Авторского Кино. I'm from the Amateur Film Federation.
Я интересовался искусством и кино. I'm interested in art and film.
Не хочешь просто посмотреть кино? Don't you just want to watch a film?
Будь то фотография, кино или музыка? In stills, film and music, too?
"Мы снимаем кино для массового зрителя, We're doing films for the masses.
Я говорю в рамках создания кино. I'm talking in terms of presence for the film, Vince.
Это мой дар лос-анджелесскому Музею Кино. This is my submission for the L.A. Museum of Film.
Тед, можно завтра ночью посмотреть страшное кино? Ted, can I stay up tomorrow to watch the scary film?
Ну, пойдем туда сейчас и посмотрим кино? Well, why don't you come now and we'll watch a film?
Частный детектив, консультирует в кино и ТВ. Honest-to-God private eye, consults in film, TV.
В рамках "Амурской осени" пройдет фестиваль любительского кино A festival of amateur film will take place as a part of Amur Fall
Я думал вы хотите выпить пивка, посмотреть кино. I thought you wanted to go for a beer, catch a film.
Вы говорите со мной, как нацист из кино? Are you talking to me like a Nazi from a film?
Конкурс любительского кино будет проходить по нескольким номинациям. The amateur film competition will have several categories.
Приходил Джейсон, мы смотрели чёрно-белое кино, потусовались. Jason came over, we watched a movie for film lit, hung out.
Он был и киномехаником в театре немого кино. He was also a projectionist at a silent film theater.
Он позволил мне сделать мой дебют в кино. He allowed me to make my film debut.
Просто посмотрите на титры в конце любого современного кино. Just look at the credits at the end of any contemporary film.
Он снялся в кино, и его брат действительно гораздо красивее. He was in the film and his brother is far more handsome than he.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!