Примеры употребления "квартал" в русском с переводом "quarter"

<>
Возвращает записи за следующий квартал. Returns records for the next quarter.
Возвращает элементы за следующий квартал. Returns items for the next quarter.
Возвращает записи за текущий квартал. Returns records for the current quarter.
Возвращает элементы за текущий квартал. Returns items for the current quarter.
Возвращает записи за прошлый квартал. Returns records for the previous quarter.
Возвращает элементы за предыдущий квартал. Returns items for the previous quarter.
Сколько скрепок мы используем за квартал? How many paperclips do we use per quarter?
Всего лишь я, первый финансовый квартал. It's just me, fiscal quarter one.
Но тут и не жилой квартал. But it's not to normal residential quarters.
Содержат дату, которая приходится на предыдущий квартал Contain a date within the previous quarter
Содержат дату, которая выпадает на следующий квартал Contain a date that belongs to the next quarter
Содержат дату, которая приходится на следующий квартал Contain a date within the next quarter
Латинский квартал, студенческий район Парижа, наполнился протестующими. The "Latin Quarter," the student district in Paris, sees a lot of protests.
Содержат дату, которая выпадает на прошлый квартал Contain a date that belongs to the previous quarter
Содержат дату, которая приходится на текущий квартал Contain a date within the current quarter
Содержат дату, которая выпадает на текущий квартал Contain a date that belongs to the current quarter
Потому что это единственный китайский квартал в Сербии. Novi is the only Chinese quarter in Serbia.
В 2011 году организация сопоставляет налоги каждый квартал. In 2011, your organization settles its sales taxes every quarter.
Рынок ожидает понижение на 1.9% за квартал. The market is expecting a headline decrease of 1.9% over the quarter.
Прибыль "Intel" за четвертый квартал - 10,8 миллиардов. Intel's fourth quarter earnings: 10.8 billion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!