Примеры употребления "картину" в русском с переводом "painting"

<>
Я приобрёл картину на аукционе. I obtained the painting at an auction.
Зачем ты измазала его картину? Why did you smear his painting?
Дядя Вася мне подарил картину. Uncle Vasya gave me a painting as a gift.
Он стоял, уставившись на картину. He stood gazing at the painting.
Помнишь, ты купил его картину? Remember you bought that painting?
На эту картину ушло много времени. These paintings took a long time to make.
Вспомогательные индикаторы также рисуют медвежью картину. The secondary indicators are also painting a bearish picture.
Не хотел просто покупать картину Томаса. He wasn't just buying a thomas cole painting.
Здесь человек смотрит на картину Брака. And this fellow here is looking at the painting by Braque.
Или туриста, который крадёт большую картину! Or the camper stealing a big painting!
Вспомогательные индикаторы рисуют более неоднозначную картину. The secondary indicators are painting a more mixed picture.
Он скорее всего купил картину у убийцы. He probably bought the painting from the murderer.
Он попросил Филдеса написать социально-значимую картину. And Tate asked Fildes to paint a painting of social importance.
Вы видели эту картину Эдварда Мунка, "Крик"? You've seen this painting by Edvard Munch, The Scream.
Рабочая теория - вор вломился, чтобы украсть картину. Working theory is the thief broke in to steal the painting.
Он купил у вас ещё одну картину? He bought another painting from you?
Пряжка её пояса задела картину, поцарапала её. Her belt buckle catches on the painting, scratching it.
Я просто хотела, чтобы ты купил картину. I just wanted you to buy a painting.
Я намазал козявку на картину в музее I put a booger on a painting at the museum
Если только Антуан мог купить эту картину! If only Antoine would buy the painting!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!