Примеры употребления "капитанам" в русском

<>
Переводы: все841 captain784 capt45 skipper12
Вторая мера — это принятие Акта 3/2001 за март 2001 года, который конкретно нацелен на борьбу с НРП, ведущимся судами, которые плавают под «удобными» флагами, путем применения санкций по отношению к капитанам таких судов, включая дисквалификацию испанских граждан, занимающихся подобными промысловыми операциями. The second measure was the adoption of Act 3/2001 of March 2001, which was designed to combat IUU fishing by vessels flying flags of convenience through the application of sanctions to the skippers of the vessels, including the disqualification of Spanish nationals engaged in such fishing operations.
Капитан согласен принять меня обратно. The captain is open to taking me back.
Мертвые никому не мешают, капитан. The dead can't bother anyone, Capt.
Капитан, посмотрите на датчики глубины. Skipper, take a look at this depth gauge.
Гармонический резонанс на максимуме, капитан. Harmonic resonance at maximum, Captain.
А капитан Уинтерс там будет? Will Capt. Winters be with him?
Эй, Хардинг, капитан здесь я. Hey, Harding, I'm the skipper of this boat.
Капитан Спокойствие включает внутреннюю связь. Captain Calm comes on the PA system.
Твой старый приятель, капитан "Недвижимость". Your old buddy, Capt. "Real Estate".
У капитана не было проблем. Skipper doesn't have problems.
Приношу извинения за задержку, капитан. I apologize for the delay, Captain.
Я свяжусь с капитаном Ридом. I'll call Capt. Reed.
Спасибо за то, что спасли меня, капитан. Thanks for rescuing me, Skipper.
Тебе так Капитан Кули сказал? Did Captain Cooly tell you that?
Одна вещь мне непонятна, капитан Морган. There is one thing that is not clear to me, Capt. Morgan.
Капитан держит жесткую дисциплину, и доппинг является серьезным нарушением. The skipper runs a tight ship, and dope's a serious violation.
Капитан, президент США по видеотелефону. Captain, we have the President of the United States on the vidcom.
Капитан Толливер, сделать вам чашку кофе? Capt. Tolliver, coffee?
Капитан, я пойду с ними, может надо будет помочь. Skipper, I'm going out there to help.
Капитан, установите курс на мумбай. Captain, set a course for Mumbai.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!