Примеры употребления "канала" в русском с переводом "channel"

<>
Линии трендового канала всегда параллельны. Lines of the equidistant channel are always parallel.
Калибровочный коэффициент канала записи данных Calibration factor of a data channel
Проверить статус канала можно здесь. You can check your channel's access to live streaming here.
Добавление канала в Microsoft Teams Adding a channel in Microsoft Teams
Оценка эффективности и оптимизация канала Analyze and optimize your channel
Возможность добавления в раздел канала Can be added to a channel section
Нажмите Дополнительно под названием канала. Under the channel's name, select Advanced.
Навигационная иерархия канала розничной торговли Retail channel navigation hierarchy
Он больше человек канала Дискавери. He's more of a Discovery Channel type.
Белый — аналоговый аудиосигнал левого канала White = left-channel analog audio
Усовершенствованная поддержка атрибутов продуктов канала Enhancements for maintaining channel product attributes
Настройка переадресации со страницы канала Create a redirect URL from your channel
Будет принят новый номер канала. The new channel number will be accepted.
Красный — аналоговый аудиосигнал правого канала Red = right-channel analog audio
Оформление и продвижение музыкального канала Brand and promote your music channel
Разместите трансляцию на странице канала. Feature the event for new visitors to your channel.
Поиск менее загруженного беспроводного канала Finding a less congested wireless channel
Введите идентификатор канала вашей организации. Enter your organization's YouTube Channel ID in the form field.
Кристи Мун, новости четверного канала. Christie Moon, channel four news.
"Watch (Смотреть) название передачи или канала" “Watch show or channel name”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!