Примеры употребления "каждой" в русском с переводом "every"

<>
Беспроводная информация из каждой лампочки Wireless data from every light bulb
Танец - прекрасная часть каждой культуры. Dance is a beautiful part of every culture.
Выберите представителя от каждой группы. Choose a spokesperson for every group.
У каждой проблемы есть решение. To every problem, there is a solution.
За каждой иллюзией стоит фокусник. Behind every illusion there's a conjurer.
Я хочу наслаждаться каждой секундой. I want to make every moment count.
Металлические стержни в каждой конечности. Metal rods in every limb.
А десятилетний - на каждой восьмой. And the 10-year-old, on every eight notes.
Ты говоришь это каждой женщине? Do you say that to every woman?
Мисс Саттон наслаждалась каждой минутой. Miss Sutton enjoyed every minute of it.
У каждой пыльцы своя история. Every pollen grain has a story
Каждой живое существо делает это. Every species does it.
Автобус останавливается в каждой деревне. The bus stopped in every village.
В каждой книге один секрет - мой. I have one of my own secrets in every book.
Точность, внимание к каждой мыслимой детали. The exactness, the attention to every conceivable detail.
Но на каждой ошибке мы учимся. But, with every setback, we learn.
Не прикрепляйте URL к каждой кнопке. Don’t rely on URLs for every button.
Почти у каждой семьи есть телевизор. Practically every family has a TV.
У каждой вещи есть две стороны Every thing has two sides
лазерный номер документа на каждой странице; laser performed number of the document on every page
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!