Примеры употребления "использованы" в русском с переводом "use"

<>
Эти деньги были использованы правильно. It was well used.
i Использованы методы неслучайной выборки. i Non-random sampling methods used.
Важно понимать, что цвета могут быть использованы. It's an amazing notion that color could be used.
В фильме использованы фрагменты из произведений композиторов-классиков Musical pieces by classical composers are used in this film
Эти данные использованы лишь для модели переключения передач. The data is only used for the gearshift model.
Мы знаем, что рисунки могут быть использованы как оружие. We know that cartoons can be used as weapons.
Другие буквы не могут быть использованы в этом поле. No other letters can be used in this field.
Возможно, эти существа могут быть использованы для рабского труда. It is possible these creatures could be used for slave labour.
Можно аннулировать только подарочные карты, которые не были использованы. You can only void gift cards that have not been used.
Однако некоторые методы работы могут быть использованы в любой стране. But some practices can be modified for use elsewhere.
Оба предложения будут использованы для одного и того же основного средства. Both proposals are used for the same fixed asset.
История показывает нам, как они были использованы нацистами, чтобы атаковать евреев. History tells us, they've been used by the Nazis to attack the Jews.
Приведенные выше действия и параметры правила использованы только в качестве примера. The rule parameters and action used in the above procedure are for illustration only.
Я убеждён, Пакер, что эмоции могут быть использованы для их уничтожения. I'm convinced, Packer, that emotion could be used to destroy them.
В своей актуальной форме, они не могут быть использованы для увеличения капитала. As it stands, they cannot be used to raise capital.
Сначала они были использованы датскими газетами, которые хотели привлечь внимание к Исламу. They were used first by a Danish newspaper, which wanted to make a point on Islam.
Пересечения скользящих средних могут быть использованы для определения, изменилось ли направление тренда. Moving average crossovers can be used to determine when a trend has changed direction.
В группе полей Параметры выбраны переменные, которые могут быть использованы в коде. In the Parameters field group, variables that can be used in the code are selected.
Фьючерсные контракты могут быть использованы как для спекуляции, так и для хеджирования. Futures contracts may be used both for speculation and hedging.
Заявки на командировки и политики командировок могут быть использованы для бюджетного контроля. Travel requisitions and policies can be used to help with budget control.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!