Примеры употребления "информационных" в русском с переводом на английский

<>
Ответственный сотрудник: Директор, Отдел информационных технологий Responsible officer: Director, Information Technology Division
Файлы голосовых приглашений, приветствий и информационных сообщений. Voice prompts, greetings, and informational message files.
Ответственный сотрудник: Директор Отдела информационных технологий Responsible officer: Director, Information Technology Division
Эти значения отображаются в информационных целях и определяются уровнем компенсации. These values are displayed for informational purposes and are determined by the compensation level.
И она характерна для информационных технологий. And that really describes information technology.
Никаких действий выполнять не требуется, так как сообщение выводится анализатором сервера Exchange исключительно в информационных целях. There is no action required, because the message generated by the Exchange Server Analyzer is for informational purposes only.
издание публикаций и других информационных материалов; Issuing publications and other information materials;
Этой премией отмечается лучшая работа мира в области информационных, образовательных и промышленных кинолент и корпоративных видеофильмов. The award recognizes the world's best work in informational, educational and industrial film productions and corporate videos.
Это поле используется только в информационных целях. This field is for information only.
Анализатор сервера Exchange сообщает об этой конфигурации, отличной от конфигурации по умолчанию, исключительно в информационных целях. The Exchange Server Analyzer reports this non-default configuration for informational purposes only.
Большое спасибо за пересылку Ваших информационных материалов. Thank you for sending your information brochures.
История с Apple повлияет на баланс информационных сил. Пока что весы склоняются не в пользу граждан. The Apple case will affect the balance of informational power, and the scales currently are weighted against the citizen.
Но для информационных технологий характерна скорость экспоненциального развития. But the pace of exponential growth is really what describes information technologies.
В-четвертых, имеются ограничения и изъятия и соперничающие интересы, признаваемые в связи с защитой информационных данных. Fourthly, there are restrictions and exceptions and competing interests recognized in the protection of informational data.
буклеты, фактологические бюллетени, настенные карты, подборки информационных материалов. Booklets, fact sheets, wall charts, information kits.
Выпускники средних школ, лицеев и колледжей участвовали в коллективных информационных консультациях, а окружные и районные бюро по трудоустройству проводили информационные мероприятия. Graduates from secondary schools, lyceums and colleges were beneficiaries of group informational consultations, district and area labor offices carried out informational activities.
использование информационных каналов и внедрение новых методик обучения; To use information channels and to introduce new educational technologies
В контексте пропаганды концепции умеренной философии министерство готовит целый ряд информационных программ для распространения с помощью аудиовизуальных средств и печатных материалов. The Ministry is preparing a number of informational programmes, for dissemination via audio-visual and print media, to promote the concept of moderate thinking.
Брошюры, проспекты, информационные бюллетени, диаграммы, подборки информационных материалов: Booklets, pamphlets, fact sheets, wall charts, information kits:
За этот период возросло количество брифингов для печати и пресс-релизов, а также обновленных и перепечатанных информационных брошюр и плакатов Трибунала. An increased number of press briefings and releases were issued during the period under review, and Tribunal informational brochures and posters were updated and reprinted.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!