Примеры употребления "интересы" в русском с переводом "interest"

<>
Представляет наши интересы в Чикаго. He's looking after our interests in Chicago.
Интересы Запада требуют сохранения участия. The West’s interests demand that we remain engaged.
С другой стороны, интересы отличаются. On the other side, interests vary.
Она продвигается через личные интересы. It is promoted by self-interest.
Другие же преследуют особые интересы. Others have a special interest.
Он искренне защищает наши интересы. He has our best interests at heart.
Макрон усердно продвигал интересы французских СМИ. Macron assiduously cultivated French media interests.
Я должна соблюдать интересы моего клиента. I need to look after the interests of my client.
Шрёдер активно продвигал национальные интересы Германии. Schröder actively pursued Germany’s national interests.
Прежде всего, интересы клиентов являются первостепенными. Above all, the interests of the clients are paramount.
Думаете, они преследуют свои собственные интересы? Do you think they're there pursuing their self-interest?
Наши приоритеты — это интересы наших Клиентов; Our priority: the interests of our Customers.
Как всегда, пытаюсь защитить ваши интересы. As always, just trying to protect your interests.
Я получала общение через общие интересы. I got social interaction through shared interest.
Интересы крупного бизнеса нарушают процесс эволюции. Vested interests distort the process of evolution.
Вы сомневаетесь, что она защищала ваши интересы? Do you doubt she was looking after your best interests?
Мой друг Дэнни здесь оберегает мои интересы. My friend Danny back here, looking after my interests for me.
Каковы долгосрочные интересы ЕС в отношении Турции? What are the EU's long-term interests vis-à-vis Turkey?
Очевидно, он поставит интересы Аптона выше всего. He'd presumably have Upton's best interests at heart.
Их интересы выходят за рамки Средиземного моря. These interests reach across the Mediterranean.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!