Примеры употребления "интенсивность потока информации" в русском

<>
Совокупная интенсивность потока информации (совокупное отображение) означает максимальный объем информации СЭНК. All Information Density (all display) means the maximum amount of SENC information.
Совокупная интенсивность потока информации (совокупное отображение) означает максимальный объем информации SENC. All Information Density (all display) means the maximum amount of SENC information.
В любое время должна обеспечиваться возможность переключения ECDIS для внутреннего судоходства на стандартную интенсивность потока информации одним действием оператора. Inland ECDIS shall be switchable to the Standard Information Density at any time by a single operator action.
Стандартная интенсивность потока информации (стандартное отображение) означает стандартный объем информации SENC, которая должна быть видимой, когда карта отображается в ECDIS для внутреннего судоходства впервые; Standard Information Density (standard display) means the default amount of SENC information that shall be visible when the chart is first displayed on Inland ECDIS.
Минимальная интенсивность потока информации (базовое отображение) означает минимальный объем представленной информации SENC, который не может быть сокращен оператором и который включает данные, требующиеся в любое время, во всех географических районах и при любых обстоятельствах; Minimum Information Density (display base) means the minimum amount of SENC information that is presented and which cannot be reduced by the operator, consisting of information that is required at all times in all geographic areas and under all circumstances.
Минимальная интенсивность потока информации (базовое отображение) означает минимальный объем представленной информации СЭНК, который не может быть сокращен оператором и который включает данные, требующиеся в любое время, во всех географических районах и при любых обстоятельствах; Minimum Information Density (display base) means the minimum amount of SENC information that is presented and which cannot be reduced by the operator, consisting of information that is required at all times in all geographic areas and under all circumstances.
под совокупной интенсивностью потока информации (совокупное отображение) подразумевается максимальный объем информации SENC. All Information Density (all display) means the maximum amount of SENC information.
под минимальной интенсивностью потока информации (базовым отображением) подразумевается минимальный объем представленной информации SENC, который не может быть сокращен оператором и который включает данные, требующиеся в любое время, во всех географических районах и при любых обстоятельствах; Minimum Information Density (display base) means the minimum amount of SENC information that is presented and which cannot be reduced by the operator, consisting of information that is required at all times in all geographic areas and under all circumstances.
Более того, должна быть отрегулирована интенсивность потока, а экономисты должны разработать способ обеспечения справедливого распределения бремени между странами. Moreover, the rate of flow must be regulated, and economists need to develop a way to ensure equitable burden sharing among countries.
Правительство не воспользовалось явными возможностями для облегчения жизни крымчан, для обеспечения свободного потока информации о российских злоупотреблениях, о развитии связей между крымчанами и собственно Украиной. The government has failed to take clear opportunities to make the lives of Crimeans easier, enable freer reporting on Russia’s abuses, or develop ties between Crimeans and the mainland.
Это сообщение об ошибке указывает, что ограничения по доставке на основе членства в группе рассылки для многих почтовых ящиков могут влиять на интенсивность потока почты сервера Exchange. This error indicates that delivery restrictions based on distribution group membership for many mailboxes may affect Exchange mail flow performance.
Кроме того, считает Хун, в результате «свободного потока информации и обмена разнообразными взглядами и мнениями некоторые студенты начинают правильно оценивать сложности управления такой большой и непростой страной, при том, что в Китае они, возможно, подозревают, что власти в их стране постоянно лгут». In addition, said Huang, “the free information flow and exchange of diverse perspectives and opinions may lead some of them to appreciate the difficulty of governing a large and complex country, whereas in China they may suspect the government is always lying.”
Это предупреждение означает, что ограничения по доставке на основе членства в группе рассылки могут влиять на интенсивность потока почты сервера Exchange. This warning indicates that delivery restrictions based on distribution group membership may affect Exchange Server mail flow performance.
Киев должен уделить внимание развитию деловых, образовательных и личных связей между крымчанами и жителями континентальной Украины, содействуя расширению потока информации о происходящем на полуострове, и в целом приглашая жителей Крыма к участию в украинском будущем. Kyiv should focus on fostering business, educational, and personal ties between Crimeans and mainland Ukrainians, supporting reporting on what’s happening on the peninsula, and, more generally, inviting its residents to participate in a Ukrainian future.
Это предупреждение указывает, что ограничения по доставке на основе членства в группе рассылки могут влиять на интенсивность потока почты Exchange. This warning indicates that delivery restrictions based on distribution group membership may affect Exchange mail flow performance.
Вкупе со значительным закручиванием гаек в сфере свободного потока информации, обновленная советская символика является тенденцией, вызывающей беспокойство, и требует тщательного наблюдения. In concert with substantial crackdowns on the free flow of information, refurbished Soviet symbolism sets a worrisome trend and warrants careful observation.
Это сообщение об ошибке означает, что ограничения по доставке на основе членства в группе рассылки могут оказывать значительное влияние на интенсивность потока почты Exchange. This error indicates that delivery restrictions based on distribution group membership may significantly affect Exchange mail flow performance.
— Даже в то время, этим ребятам приходилось много работать, чтобы выбирать из потока информации главное и ценное». “Even at the time, those guys had to do a lot of separating the wheat from the chaff.”
Это снижение, в свою очередь, существенно изменило направление потока, интенсивность потока и химический состав грунтовых вод в водоносных горизонтах. These declines, in turn, have significantly changed the direction of flow, rate of flow and chemical quality of groundwater in the aquifers.
Хорошие лидеры должны хорошо управлять правящими кругами своих советников, чтобы гарантировать точность потока информации и влияние. Good leaders must manage their inner circle of advisers to ensure an accurate flow of information and influence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!