Примеры употребления "индия" в русском с переводом "india"

<>
Индия прекращает подставлять другую щеку India Stops Turning the Other Cheek
Индия берет на себя инициативу India Takes the Lead
Китай и Индия: грани самоограничения China and India: Facets of Self-Limitation
Страна 2 - это, вероятно, Индия." And Country 2 is possibly India."
Индия также поддерживает этот проект. India, too, supports the proposal.
Соединенные Штаты, Китай и Индия. the United States, China, and India.
Индия была в экономическом застое. India appeared mired in stagnation.
Индия во многом впереди Китая What's India Got Over China? Plenty.
Вот - Индия, а вот - Китай. That's India and this is China.
Индия - это большой кружок посредине. India's the big bubble in the middle.
Индия за «высоким столом» ООН India at the UN High Table
Сможет ли Индия этого достигнуть? Can India achieve this?
Индия что-то делает правильно. India is doing something right.
Река названа от слова Индия. This river lends itself to India's name.
Однако Индия была готова платить. But it was a price India was willing to pay.
А за Китаем подтягивается Индия. And after that comes India.
В 2011 году победила Индия. India won in 2011.
Индия – друг, но не союзник. India is a friend, but not an ally.
Итак, индия возвращается к норме. So India is reverting to the normal.
Индия: Airtel, Loop - Mobile, Uninor India: Airtel, Loop - Mobile, Uninor
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!