Примеры употребления "индейку" в русском с переводом "turkey"

<>
Хозяин разрезал индейку для гостей. The host cut the turkey for the guests.
Моя бабушка зашивала фаршированную индейку. My grandmother could sew up a stuffed turkey.
Да, индейку с клюквенным соусом. Yeah, turkey and cranberry sauce.
Индейку, начиненную грудинкой, набитой фаршированной рыбой. Turkey stuffed with a brisket stuffed with gefilte fish.
Когда я брошу эту суперохлажденную индейку. When I drop this supercooled turkey.
Не хочу подвести индейку Даки, понимаете? I don't want to let Ducky's turkey down, you know?
Сразу же, как только пристрелишь индейку. Just as soon as you shoot your turkey.
Почему бы тебе не полить индейку? Why don't you Just baste the turkey?
Не знаю, как я смогла поджечь индейку. I don't know how I managed to set a turkey on fire.
Вы подарили нам индейку на Рождество однажды. You gave us a Christmas turkey once.
Пап, ты уже начал мариновать свою индейку? Dad, why are you massaging the turkey now?
Да она только на Рождество индейку готовит. Except on Christmas, Ma don't like turkey.
Тот, кто подготавливает, не фарширует индейку, ладно? The prep cook doesn't get to stuff the turkey, okay?
Десять баксов на то, что она пересушит индейку. T en bucks says she dries out the turkey.
Не достанешь индейку для дня Благодарения из морозилки? Could you get the Thanksgiving turkey out of the freezer?
Я так понимаю, у вас обед вы любите индейку? I figured it was your lunch hour, so you like turkey?
День после Рождества был выходным, мы доедали холодную индейку и ветчину. The day after Christmas was a public holiday with cold turkey and ham to sustain us.
Я тогда не понимаю, почему все не делают индейку в жаровне. Well, I wonder why everybody Doesn't deep fry their turkey then.
Я была в пяти бакалейных магазинах, и достала последнюю индейку в Америке. I went to five grocery stores, and I got the last turkey in America.
У него были серьёзные времена когда он бросал индейку с моста в машине. And he did some serious time for throwing a turkey off a bridge into a car.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!