Примеры употребления "импорту" в русском с переводом "importing"

<>
Кроме того, в модуле "Управление цепочкой поставок" в блоге группы Dynamics AX имеется состоящая из трех частей инструкция по импорту каталогов. Additionally, the Supply Chain Management in Dynamics AX team blog has a three-part blog series that walks you through the process for importing catalogs:
Но даже в странах латиноамериканского и африканского регионов политика Китая по импорту трудовых ресурсов для выполнения инфраструктурных проектов не пользуется популярностью. But even in many countries in those regions, Chinese practices like importing labor for infrastructure projects are unpopular.
Власти полагают, что в результате их политики, законодательства и наличия инфраструктуры для удаления отходов Германия располагает настолько мощным потенциалом по переработке отходов, что он далеко превосходит потребности национального производства в удалении отходов, и предприятия Германии, работающие в этой области, даже вынуждены прибегать к импорту отходов из других европейских стран в целях сокращения своих издержек. In the light of their waste management policy, legislation and infrastructures, the authorities are of the opinion that Germany possesses a waste-processing capacity far exceeding national output, to a point where German enterprises operating in this field are actually importing wastes from other European countries in order to reduce costs.
Объемы — разрешить/запретить импорт объемов. Volumes — enable/disable importing of volumes.
Первый импорт данных из Excel If this is the first time you are importing data from Excel
Новая структура импорта валютных курсов New framework for importing exchange rates
Об импорте продуктов от поставщика About importing products from a vendor
Разница между импортом и подпиской The difference between importing and subscribing
Об импорт данных из Microsoft Excel About importing data from Microsoft Excel
Outlook сразу же начнет импорт данных. Outlook starts importing your data immediately.
Outlook сразу же начнет импорт контактов. Outlook begins importing your contacts immediately.
Имеется новая структура импорта валютных курсов. There is a new framework for importing exchange rates.
Связывание удобнее импорта в двух аспектах. Linking is more powerful than importing in two ways:
Решение проблем при импорте контактов Gmail Fixing issues with importing Gmail contacts
Что еще важно знать об импорте What else should I know about importing?
Формы компонента бизнес-процесса "Импорт продуктов поставщика" Importing vendor products business process component forms
6. Импорт данных в Facebook Ads Manager 6. Importing Data to Facebook Ads Manager
Рекомендованные способы для импорта в Power Editor Best practices for importing in Power Editor
Стандартные сценарии импорта текстового файла в Access Common scenarios for importing a text file into Access
Поддержка импорта или связывания данных из Salesforce Support for importing or linking data from Salesforce
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!