Примеры употребления "имени компьютера" в русском с переводом на английский

<>
Откроется диалоговое окно Изменение имени компьютера. The Computer Name Changes dialog box will appear.
(Вместо имени компьютера можно ввести его IP-адрес.) (You can also type the IP address instead of the computer name.)
На странице Изменение имени компьютера или домена нажмите кнопку Дополнительно.... In Computer Name/Domain Changes, click More....
Изменение имени компьютера или основного суффикса DNS после установки Exchange 2016 не поддерживается. Changing the computer name or primary DNS suffix after you install Exchange 2016 isn't supported.
Нажмите кнопку ОК, чтобы сохранить изменения, затем нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Изменение имени компьютера. Click OK to save any changes, and then click OK to exit the Computer Name Changes dialog box.
Два раза нажмите кнопку ОК, чтобы сохранить изменения, а затем нажмите кнопку ОК, чтобы выйти из диалогового окна Изменение имени компьютера. Click OK to save the changes, and then click OK to exit the Computer Name Changes dialog box.
На вкладке Имя компьютера щелкните Изменить. On the Computer Name tab, click Change.
Страница установки с именем компьютера и именем пользователя, установившего Office. The Install page showing the computer name and the name of the person who installed Office.
Имя компьютера со значком Zune указывает на вашу коллекцию Zune. The computer name with a Zune icon indicates your Zune collection.
В разделе Имя компьютера, имя домена и параметры рабочей группы нажмите Изменить параметры. In the Computer name, domain, and workgroup settings section, click Change settings.
Ввод имени компьютера, который будет использоваться для подключения к принтеру этикеток. Enter the name of the computer that will be used to connect to the label printer.
Получение имени компьютера Get your PC name
По умолчанию основная часть DNS-суффикса полного доменного имени (FQDN) компьютера должна совпадать с именем домена службы каталогов Active Directory®, в котором находится компьютер. By default, the primary DNS suffix portion of a computer's fully qualified domain name (FQDN) must be the same as the name of the Active Directory® directory service domain where the computer is located.
Если недопустимые знаки содержатся в имени локального компьютера, измените на локальном компьютере DNS-имя домена, используя только допустимые знаки («A — Z», «a — z»,«0—9», «.» и «-»), перезапустите компьютер и повторно запустите программу установки Exchange Server 2007. If the invalid characters are in the machine name for the local computer, reset the DNS domain name for the domain on the local computer by using only valid characters in the range of 'A-Z', 'a-z','0-9', '.' and '-', restart the computer, and rerun Exchange 2007 setup.
Чтобы устранить эту проблему, выясните, содержатся ли в имени локального компьютера или в фактическом DNS-имени домена недопустимые знаки. To resolve this issue, determine whether the invalid characters are in the local computer's machine name or the actual DNS domain name.
Определение имени удаленного компьютера To look up the computer name of the remote computer
Если недопустимые знаки содержатся в имени локального компьютера, измените на локальном компьютере DNS-имя домена, используя только допустимые знаки («A — Z», «a — z», «0—9», «.» и «-»), перезагрузите компьютер и повторно запустите программу установки сервера Exchange Server 2007. If the invalid characters are in the machine name for the local computer, reset the DNS domain name for the domain on the local computer by using only valid characters in the range of 'A-Z', 'a-z','0-9', '.' and '-', restart the computer, and rerun Exchange Server 2007 setup.
Сервер репликации Exchange получает неправильные данные при поиске DNS, который выполнялся с целью получения имени участника-службы Kerberos целевого компьютера. The Exchange replication server receives incorrect information from a DNS lookup that it performs to obtain the Kerberos Service Principal Name (SPN) of the destination computer.
Запрос имени с подстановочным знаком может существенно замедлить работу компьютера с сервером Exchange, поскольку ScanMail для Exchange может проверять весь каталог. Querying a name with a wildcard character can significantly slow down the Exchange Server computer's performance because ScanMail for Exchange ends up checking the entire directory.
Найдите объект учетной записи компьютера для удаленного ресурса сетевого имени и удалите этот объект из службы Active Directory. Locate the computer account object for the deleted Network Name resource and delete it from Active Directory.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!