Примеры употребления "именем устройства" в русском

<>
Установите флажок рядом с именем устройства, а затем на панели Профиль измените доступные параметры и нажмите кнопку Сохранить. Click the check-box next to a device name and in the Profile panel update any of the available settings > Save.
Установите флажок рядом с именем устройства, а затем на панели Профиль щелкните Удалить профиль и нажмите кнопку Сохранить. Click the check-box next to a device name and in the Profile panel click Delete profile > Save.
Установите флажок рядом с именем устройства, на панели Устройство выберите профиль в раскрывающемся списке Назначенный профиль и нажмите кнопку Сохранить. Click the check-box next to a device name and in the Device panel, choose a profile from the Assigned profile drop-down > Save.
Установите флажок рядом с именем устройства, на панели Устройство выберите в раскрывающемся списке Назначенный профиль пункт Нет и нажмите кнопку Сохранить. Click the check-box next to a device name and in the Device panel, choose a None from the Assigned profile drop-down > Save.
Если в конце имени устройства отобразится слово "Майкрософт", вы готовы к работе. If you now see “Microsoft” at the end of the device name, you’re good to go.
Убедитесь, что функция Bluetooth включена, и выберите пункт Подключиться, а затем — имя устройства. Make sure Bluetooth is turned on and select Connect > the device name.
Если список содержит элемент "Расширяемый хост-контроллер", в конце имени устройства которого нет слова "Майкрософт", этот драйвер несовместим с Windows Mixed Reality. If the list includes an “eXtensible Host Controller” item that does not have “Microsoft” at the end of the device name, that driver is not compatible with Windows Mixed Reality.
На вкладке RFID в форме Маршруты комплектации необходимо указать идентификатор сервера и имя устройства, прежде чем можно будет читать или записывать метки. On the RFID tab in the Picking routes form, you must set the server ID and device name before you can read and write tags.
С помощью этой кнопки можно задать имя устройства, которое позволит опознать консоль, например, если у вас будет несколько консолей Xbox One, подключенных к одной сети. This button allows you to set the device name, which will identify your console when there are multiple Xbox One consoles on the same network.
Вы увидите имя своего устройства рядом с именем компьютера. You’ll see the name of your device next to PC name.
Я не знаю никого с таким именем. I don't know anybody by that name.
При этом 32,8% всех транзакций Alibaba за прошедший квартал пришлось на мобильные устройства. Moreover, 32.8% of all of Alibaba’s transactions over the past quarter were made through mobile apps.
"И заставляет всех малых и больших, богатых и нищих, свободных и рабов иметь на правой руке или на лбу клеймо, так чтобы человек, который не помечен именем того зверя, или числом имени его, не мог ни покупать ни продавать. "He also forced everyone, small and great, rich and poor, free and slave, to receive a mark on his right hand or on his forehead, so that no one could buy or sell unless he had the mark, which is the name of the beast or the number of his name.
"Наша нынешняя политика состоит в том, что электронные устройства не могут использоваться во время взлета и посадки, и в ближайшее время мы не планируем ее менять", - заявила она. "Our current policy is that electronic devices cannot be used during take-off and landing and we have no immediate plans to change that," it said.
Таблички с его именем висят на современном здании спортивного центра и на впечатляющем интерактивном музее, посвященном климатическим изменениям. Plaques bearing his name also hang outside a modern sports centre and an impressive interactive museum about climate change.
В редких случаях плохой видимости экипаж будет давать указания пассажирам выключить свои устройства во время посадки. In rare instances of low visibility, the crew will instruct passengers to turn off their devices during landing.
В четырех случаях они ассоциировали термин с "чем-то очень моим", в личной плоскости, и "паролем и именем пользователя", когда применили его к социальным сетям. In four cases, they associated the term with "something very much mine" on a personal level, and "in the user name and password" when applied to social networks.
Пассажиры должны выключить свои устройства снова, когда самолет снижается для посадки, и не включать их, пока самолет не окажется на земле. Passengers are supposed to turn their devices off again as the plane descends to land and not restart them until the plane is on the ground.
Первым самолетом с именем Туполева стал наполовину деревянный моноплан АНТ-1, поднявшийся в воздух в 1923 году. The first aircraft with Tupolev’s name on it, a half-wooden monoplane designated ANT-1, flew in 1923.
В других местах надеются продать идею настороженной общественности, заставив устройства делать больше, а не меньше. Other places are hoping to sell the concept to a wary public by having the devices do more, not less.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!