Примеры употребления "именами столбцов" в русском

<>
После создания этого типа ограничения таблицы, можно добавить ограничение к компоненту, а затем сопоставить атрибут с именами столбцов ограничения таблицы. After you create this type of table constraint, you can add the constraint to a component, and then map the attribute to the column names in the table constraint.
Имена столбцов в первой строке этого CSV-файла (Mailbox,NewEmailAddress) выбраны произвольно. The column names in the first row of this CSV file (Mailbox,NewEmailAddress) are arbitrary.
Независимо от выбранных имен столбцов необходимо использовать те же имена в команде PowerShell. Whatever you use for column names, make sure you use the same column names in the Shell command.
В окне Подбор полей убедитесь, что поля записи, которые отображаются в списке, совпадают с именами столбцов для записей в источнике данных. In the Match Fields dialog box, verify that the record fields that appear in the list match the names of column headings for records in your mailing list data source.
Убедитесь, что имена полей, которые показаны слева, совпадают с именами столбцов для записей в списке рассылки, чтобы данные отображались в нужных местах наклейки. Verify that the field names that appear on the left side match the names of column headings for records in your mailing list so Word can put the correct data in the correct place on your label.
У меня плохо с именами, но я никогда не забываю лица. I'm really bad with names, but I never forget a face.
Пропуск столбцов — пропускать колонки при импортировании. Skip columns — skip columns when importing.
Будем называть вещи своими именами. We must call a cat a cat.
Разделитель столбцов Column separator
На этой неделе черный список "русской мафии" в Америке пополнился новыми именами и четырьмя компаниями. This week the "Russian mafia" blacklist in America was replenished with new names and four companies.
Важно заметить, что все названия столбцов (заголовки файлов) должны быть на английском языке. It's important to note that all column names (file headers) must be in English.
Имена и фамилии на торговых счетах с FOREX.com всегда должны совпадать с именами и фамилиями на счетах, зарегистрированных в других финансовых учреждениях. The name(s) on the FOREX.com trading account must be an exact match with the name(s) on the account of the other financial institution.
При работе с кампаниями, которые вы экспортировали в таблицы из Power Editor, названия полей и названия столбцов в таблице импорта / экспорта не совпадают с теми, что вы видите в Power Editor. When you work on campaigns that you have exported in spreadsheets from Power Editor, the field names and column names in the import/export spreadsheet do not match what you see in Power Editor.
Поэтому рекомендуется не изменять стандартные шаблоны и профили, а MQL4-программы создавать под уникальными именами. This is why it is not recommended to change standard templates or profiles, but to create MQL4 programs named uniquely.
Используйте заголовки столбцов в таблице ниже. Use the column headers in the table below.
Так что будем называть вещи своими именами – Суркова сократили, уволили, отправили на покой, вычистили, выкинули на мороз, вручили волчий билет и так далее, можете использовать любое выражение, означающее «смещен с занимаемой должности не по собственной воле». So in case anyone misses the point, Surkov was downsized, sacked, fired, canned, let go, tossed out, given a pink slip, made redundant, or any other English-language expression that means “forcibly removed from a position of employment.”
Изменение столбцов. В режиме просмотра "Все кампании" в аккаунте AdWords некоторые столбцы могут содержать информацию, не относящуюся к вашим видеокампаниям. Modifying columns - When you're viewing your AdWords account from the "All campaigns" view, some columns might be pre-populated with information not relevant to your video campaigns.
• Спортсмены называются вымышленными именами, чтобы избежать проверок. • Athletes assuming aliases to avoid testing.
Помните, что удалять сведения можно только из определенных столбцов, а первая строка должна оставаться без изменений. Keep in mind that you should leave the first row in place and only delete the content in these specific columns.
И, наконец, получены результаты еще одного исследования, которые могут повлиять на будущих мам и пап при выборе имени для ребенка: это список из 25 самых популярных имен. Оказывается, что их владельцы зарабатывают в среднем на 7 тысяч долларов больше, чем люди с другими именами. There's one last study finding that might sway the decisions of soon-to-be moms and dads: The top 25 most popular names earn, on average, about $7,000 more a year than all other names.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!