Примеры употребления "имеете в виду" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все1042 mean863 keep in mind96 have in mind71 другие переводы12
Вы имеете в виду Атам. You're referring to an Athame.
Вы имеете в виду кэдди? You're into caddies?
Вы имеете в виду "острый живот", полагаю? You are referring to the acute abdomen, I presume?
Так, под шлюхой в данном видео вы имеете в виду Рейчел? So, is the skank you're referring to in the video Rachel?
Вы имеете в виду, что мы - - старые пердуны в молодых телах? Are you telling us that we are old geezers inside young bodies?
Вы имеете в виду, что убийца разворотил рёбра, чтобы вырвать сердце жертвы? Are you suggesting the killer tore open the ribs in order to remove the victim's heart?
Если Вы имеете в виду, что птица - наш подозреваемый, то он был в закрытой клетке, когда мы приехали. If you are suggesting that the bird is a suspect, he was in his cage with the door closed when we arrived.
Конечно, я понимаю, вы имеете в виду - что может быть еще какое-то удовольствие от лотереи, кроме самого выигрыша. But certainly I see your point: that there can be some utility to buying a lottery ticket other than winning.
А посему, на правах друга, я хочу остеречь вас, что если вы имеете в виду мистера Элтона - это будет напрасный труд. And as a friend, I will just hint to you that if Elton is the chosen man, Elton will not do.
Надеюсь, вы не имеете в виду тех двух "шестерок", который завалили в Лонг Бранче, потому что я точно знаю, что они работали на вашего сына Расти. I really hope you're not talking about the two mutts who got whacked at the long branch, because I know for a fact they both work for your son Rusty.
С другой стороны, если вы намекнёте на взятку, используя образный язык, то нечестный полицейский поймёт, что вы имеете в виду взятку, и в этом случае вам гарантирована свобода. On the other hand, with indirect language, if you issue a veiled bribe, then the dishonest officer could interpret it as a bribe, in which case you get the payoff of going free.
Если вы имеете в виду мою борьбу за полноценное сексуальное образование, то вам нужно как минимум признать тот факт, что уровень венерических заболеваний снизился на 14% по сравнению с прошлым годом. If you are referring to my fight to teach comprehensive sex education, you need to at least acknowledge the fact that STDs are down 14% from last year.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!