Примеры употребления "изучающего" в русском с переводом "learn"

<>
Но если Вы только можете себе представить этого юношу, с его головным убором и ниспадающих одеждах, изучающего новый язык, португальский, не говоря уже об английском, отправившегося в Рио, строящего мост понимания, чтобы обратиться к людям, которых он никогда раньше не видел - к достаточно враждебному миру. But if you can imagine this young man with his headdress and his flowing robe, learning a new language, Portuguese, not to mention English, going to Rio, building a bridge to reach out to people he'd never met before - a pretty hostile world.
Эй, ты правда изучал каллиграфию? Hey, did you actually learn calligraphy?
В молодости я изучал кендо. I learned kendo when I was young.
Вы изучали новый уровень знания. You learn the next level of knowledge.
Почему вы изучали Блек-джек? Why'd you learn about blackjack?
Когда вы начали изучать немецкий? When did you start learning German?
Итак, люди действительно изучают язык. So people really do learn a language.
"Почему дети так много изучают, Why do children learn so much?
Мой сосед по комнате изучает китайский. My roommate is learning Chinese.
Изучайте язык поэзии, искусства, романса, секса Learn the language of poetry, art, romance, sex
Я изучал французский, а не немецкий. I learned French instead of German.
Многие изучали французский в женских монастырях. Many learnt French in convents.
Жизнь слишком коротка, чтобы изучать немецкий. Life is too short to learn German.
Изучая английский, он хорошо проводил время. We had good time while learning English.
Вся суть этой группы - изучение права. The whole point of this group is to learn the law.
Это ещё один способ изучения анатомии. And this is another way to learn anatomy.
Проводи медицинские эксперименты, изучай природу болезней свободы. Perform medical experiments, learn the nature of freedom diseases.
Изучать нестандартные способы торговли на финансовых рынках; Learn interesting ways to trade the markets
Я думал, ты любишь изучать новые вещи. I thought you liked to learn new things.
Какой самый простой способ изучать английский язык? What is the easiest way to learn English?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!