Примеры употребления "изменилось" в русском с переводом "change"

<>
Несколько недель спустя всё изменилось. A few weeks later, everything changed.
С тех пор немногое изменилось. Since then, little has changed.
С тех пор многое изменилось. Since then, the situation changed markedly.
И моё мировоззрение изменилось навсегда. And that changed my mindset forever.
Но потом всё неожиданно изменилось. But then this changed suddenly.
Многое изменилось с 2005 года. A lot has changed since 2005.
Моё отношение к нему изменилось. My attitude towards him changed.
"Что изменилось с тех пор?" What has changed?
Два года спустя многое изменилось. Two year later, much has changed.
Но всё так внезапно изменилось. But everything has changed all of a sudden.
С тех пор мало что изменилось. Little has changed since then.
Теперь всё изменилось с быстротой молнии. Now everything changed like lightning.
Но всё изменилось, не так ли? But that changed, right?
Вы знаете, почти ничего не изменилось. Almost nothing has changed.
Не многое изменилось с тех пор. Since then, not that much has changed.
Многое изменилось со времен нацистской эпохи. Much has changed since the Nazi era.
Так много изменилось с тех пор. So much has changed since then.
Государство изменилось, ещё больше изменилась церковь. The state has changed, and the church has changed even more.
Но всё изменилось несколько дней назад. But that all changed a few days ago.
К сожалению, качество управления не изменилось. Unfortunately, the management didn’t change.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!